1-я книга Царств, Глава 24, стих 1. Толкования стиха
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Филимону послание ап. Павла
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Ctrl + Enter
Толкование на группу стихов: 1 Цар: 24: 1-1
И ты будь врачом для оскорбившего тебя: об одном только старайся, как бы уничтожить болезнь его. Так именно поступил и блаженный: он предпочел бедность богатству, пустыню отчизне, труды и опасности удовольствиям и безопасности, непрерывное бегство домашней жизни, для того, чтобы избавить Саула от злобы и вражды против себя.
Источник
Три беседы о Давиде и Сауле, 1Толкование на группу стихов: 1 Цар: 24: 1-1
Давид сберегает жизнь Саула
Ен–Гадди. Оазис Ен–Гадди лежит к западу от Мертвого моря, примерно в 35 милях к юго–востоку от Иерусалима. Орошаемый непересыхающим источником, он являет собой островок жизни среди унылого, лишенного растительности ландшафта. На протяжении своей долгой истории этот оазис играл роль святилища, пограничной заставы и торгового центра. Вероятно, Давид остановил свой выбор на этой местности из–за многочисленных пещер и обилия воды. Археологические раскопки обнаружили в этом регионе несколько крепостей, относящихся к периоду царств (VIII—VII вв. до н. э.). Одна из них стояла у источника, другая — на вершине отвесной скалы, откуда дозорные могли заметить посторонних задолго до их приближения к стану.
Толкование на группу стихов: 1 Цар: 24: 1-1
в безопасных местах Ен-Гадди. Своим названием, которое в переводе означает "Козий ручей", эта местность обязана потоку, стекающему в Мертвое море с гор, протянувшихся вдоль побережья.
Толкование на группу стихов: 1 Цар: 24: 1-1
Эн-Гадди - дикая гористая местность на западном берегу Мертвого моря.