1-я книга Царств, Глава 24, стих 1. Толкования стиха

Стих 23
Стих 2
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: 1 Цар: 24: 1-1

И ты будь врачом для оскорбившего тебя: об одном только старайся, как бы уничтожить болезнь его. Так именно поступил и блаженный: он предпочел бедность богатству, пустыню отчизне, труды и опасности удовольствиям и безопасности, непрерывное бегство домашней жизни, для того, чтобы избавить Саула от злобы и вражды против себя.

Источник

Три беседы о Давиде и Сауле, 1

Толкование на группу стихов: 1 Цар: 24: 1-1

Давид сберегает жизнь Саула Ен–Гадди. Оазис Ен–Гадди лежит к западу от Мертвого моря, примерно в 35 милях к юго–востоку от Иерусалима. Орошаемый непересыхающим источником, он являет собой островок жизни среди унылого, лишенного растительности ландшафта. На протяжении своей долгой истории этот оазис играл роль святилища, пограничной заставы и торгового центра. Вероятно, Давид остановил свой выбор на этой местности из–за многочисленных пещер и обилия воды. Археологические раскопки обнаружили в этом регионе несколько крепостей, относящихся к периоду царств (VIII—VII вв. до н. э.). Одна из них стояла у источника, другая — на вершине отвесной скалы, откуда дозорные могли заметить посторонних задолго до их приближения к стану.

Толкование на группу стихов: 1 Цар: 24: 1-1

в безопасных местах Ен-Гадди. Своим названием, которое в переводе означает "Козий ручей", эта местность обязана потоку, стекающему в Мертвое море с гор, протянувшихся вдоль побережья.

Толкование на группу стихов: 1 Цар: 24: 1-1

Эн-Гадди - дикая гористая местность на западном берегу Мертвого моря.
Preloader