1-я книга Царств, Глава 1, Стих 24

Автор пророки Самуил, Нафан и Гад, 931 - 722 гг. до Р.Х.,

Псалтирь

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter
Синодальный перевод
Синодальный перевод
Когда же вскормила его, пошла с ним в Силом, взяв три тельца [и хлебы] и одну ефу муки и мех вина, и пришла в дом Господа в Силом, [и отрок с ними]; отрок же был еще дитя.
Церковнославянский перевод
И# взы1де съ ни1мъ въ силHмъ, є3гдA tдои2 є3го2, съ тельце1мъ трилётнымъ [є3вр.: съ треми2 тельцы6] и3 съ хлBбы и3 со є4фі муки2 пшени1чны и3 мёхомъ вінA: и3 внидо1ша въ до1мъ гDень въ силHмъ, и3 nтрочA съ ни1ми.
Церковнославянский перевод (транслит)
И взыде с ним в силом, егда отдои его, с тельцем трилетным и с хлебы и со ефи муки пшеничны и мехом вина: и внидоша в дом Господень в силом, и отроча с ними.
Современный перевод "Российского Библейского общества" 2011
Тогда Анна отправилась с ним в Силом, взяв с собой трехлетнего бычка, эфу муки и мех вина. Она вошла с сыном в Храм Господа.
Перевод А.С. Десницкого
Вскормив его, она отвела его в Дом ГОСПОДЕНЬ в Шило, захватив трехлетнего тельца, эфу муки и мех с вином. Мальчик был еще маленьким.
Український переклад І. Огієнка
А коли відлучила, то повела його з собою та з трьома бичками й одною ефою муки, і бурдюком вина, і привела його до Господнього дому до Шіло. А той хлопчик був ще малий.
English version New King James Version
Now when she had weaned him, she took him up with her, with three bulls, one ephah of flour, and a skin of wine, and brought him to the house of the Lord in Shiloh. And the child was young.
Ελληνική (Септуагинта)
καὶ ἀνέβη μετ᾿ αὐτοῦ εἰς Σηλὼμ ἐν μόσχῳ τριετίζοντι καὶ ἄρτοις καὶ οἰφὶ σεμιδάλεως καὶ νέβελ οἴνου καὶ εἰσῆλθεν εἰς οἶκον Κυρίου ἐν Σηλώμ, καὶ τὸ παιδάριον μετ᾿ αὐτῶν.
Latina Vulgata
Et adduxit eum secum, postquam ablactaverat, in vitulis tribus, et tribus modiis farinae, et amphora vini, et adduxit eum ad domum Domini in Silo. Puer autem erat adhuc infantulus:
עברית (масоретский текст)
‫ וַתַּעֲלֵהוּ עִמָּהּ כַּאֲשֶׁר גְּמָלַתּוּ בְּפָרִים שְׁלֹשָׁה וְאֵיפָה אַחַת קֶמַח וְנֵבֶל יַיִן וַתְּבִאֵהוּ בֵית־יְהוָה שִׁלוֹ וְהַנַּעַר נָעַר׃ ‬