Второзаконие, Глава 5, стих 2. Толкования стиха

Стих 1
Стих 3
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Втор: 5: 2-2

Не Отцем вашым завеща Господь завет сей, но токмо вам. Идет речь о завете Синайском. Отцы – это родоначальники Израильского народа Авраам, Исаак и Иаков. Родоначальники его хотя вступали в завет с Господом (Быт. 15:18) и слышали от Него неоднократное подтверждение о благоволении Его к ним, но от них Господь требовал послушания Ему вообще, а не определял с точностью, в каких именно делах они должны были свидетельствовать свое послушание. В сущности тот и другой завет были одинаковы, но различны по форме, по степени наружной определенности условий завета. В последнем отношении дожившие до Синайского законодательства имели преимущество пред жившими до них отцами, – преимущество, которое они должны были дорого ценить и за которое обязаны платить Господу особенною верностью завету с Ним. Само собою разумеется, что это напоминание о Синайском завете хотя ближайшим образом относится к современникам событий Синайских, как видно особенно из полного текста в Библии рассматриваемого стиха (токмо вам, вы же зде вси живи днесь), но в лице этих современников имеется в виду весь народ со всеми будущими родами. В то время, когда Моисей говорил это народу, были налицо не все даже бывшие при Синае, а только те из них, которым тогда было не больше 20 лет, – остальные все померли в пустыне, – но закон дан не для одного этого поколения, не для оставшихся только после того в живых, а и для всех имеющих народиться поколений, как видно из неоднократных напоминаний о сохранении заповедей во все дни, пока Израильтяне будут жить в земле обетованной (Втор. 4:10).

Толкование на группу стихов: Втор: 5: 2-2

Хорив. Другое название горы Синай, которая, по всей вероятности, расположена в южной части Синайского полуострова. Более подробное обсуждение этого вопроса см. в коммент. к Исх. 19:1,2.

Толкование на группу стихов: Втор: 5: 2-2

Preloader