Второзаконие 33 глава 2 стих

Стих 1
Стих 3

Толкование на группу стихов: Втор: 33: 2-2

Потому что шуйцей называются нечестивые, которые будут поставлены «ошую», а десницей — избранные Божии. Итак, в деснице Божией огненный закон, потому что избранные никогда не слушают небесных заповедей с холодным сердцем, но всегда воспламеняются огнем внутренней любви к ним. Слово касается слуха, а душа их, гневная на саму себя, горит пламенем внутренней сладости.

Источник

Беседа 30, говоренная к народу в храме Св. Апостола Петра в день Святой Пятидесятницы.

Толкование на группу стихов: Втор: 33: 2-2

«Господь от Синаи прииде». Там Господь явился мне, когда послал за мной. «И явися от Сиира нам», а после того явился и всему народу в пустыне «от горы Фарани»: тьмы святых с Ним, то есть окрест Него, одесную и ошуюю были Ангелы, когда дал нам закон.

Толкование на группу стихов: Втор: 33: 2-2

Защитники ислама желают увидеть здесь три явления Бога: Моисею на Синае, на Сеире через Иисуса и у горы Фаран через Мухаммеда. Чтобы понять всю искусственность этого толкования, надо обратиться к предшествующему стиху: Вот благословение, которым Моисей, человек Божий, благословил сынов Израилевых пред смертью своею (1 Вот благословение, которым Моисей, человек Божий, благословил сынов Израилевых пред смертью своею.Втор. 33:1). Далее идет вышеприведенный 2-й стих. Как видим, приведенное место содержит не пророчество, а воспоминание о чудесных проявлениях благости, премудрости и всемогущества Божия во время путешествия евреев из Египта в Обетованную землю. Вся глава от начала до конца посвящена еврейскому народу: Блажен ты, Израиль! кто подобен тебе, народ, хранимый Господом, Который есть щит, охраняющий тебя, и меч славы твоей? (29 Блажен ты, Израиль! кто подобен тебе, народ, хранимый Господом, Который есть щит, охраняющий тебя, и меч славы твоей? Враги твои раболепствуют тебе, и ты попираешь выи их.Втор. 33:29). Каждому из колен Израилевых дается благословение от Бога, Который прогонит врагов от лица твоего (27 прибежище [твое] Бог древний, и [ты] под мышцами вечными; Он прогонит врагов от лица твоего и скажет: истребляй!Втор. 33:27). Искусственность интерпретации видна и в том, что в тексте Второзакония говорится о Господе, шедшем с тьмами святых, а не о пророке. Мухаммеда Господом никто никогда не называл.

Источник

Есть ли в Св. Писании пророчества о Мухаммеде?

Толкование на группу стихов: Втор: 33: 2-2

Сеир. Принято считать, что Сеиром называлась горная местность в центральном Эдоме (с вершинами, достигающими более 5000 футов) между вади эл–Хувайр (al–Ghuwayr) на севере и Рас эн–Накб (en–Naqb) на юге. Гора Фаран. Многие исследователи считают, что «Фаран» — это поэтическое название горы Синай/Хорив.

Толкование на группу стихов: Втор: 33: 2-2

Подвижник, стойко выдержавший испытание искушениями, очистившийся воспитанием своего тела и обретший совершенство радением о возвышенных умозрениях, удостаивается божественного утешения. Ибо Моисей говорит: Господь от Синая прииде — то есть из искушений, и явися от Сеира нам — то есть из телесных трудов, и приспе от горы Фарани, и прииде со тьмами святых — то есть от горы веры со тьмами святых ведений.

Источник

"Главы о богословии".

Толкование на группу стихов: Втор: 33: 2-2

Господь пришел от Синая. Это введение к последнему благословению.

Толкование на группу стихов: Втор: 33: 2-2

Что подразумевается под шуйцей, как не те негодные, которые должны быть поставлены ошуюю? Ибо десницей Божией называются избранные (См. 31 Когда же приидет Сын Человеческий во славе Своей и все святые Ангелы с Ним, тогда сядет на престоле славы Своей,32 и соберутся пред Ним все народы; и отделит одних от других, как пастырь отделяет овец от козлов;33 и поставит овец по правую Свою сторону, а козлов - по левую.34 Тогда скажет Царь тем, которые по правую сторону Его: приидите, благословенные Отца Моего, наследуйте Царство, уготованное вам от создания мира:35 ибо алкал Я, и вы дали Мне есть; жаждал, и вы напоили Меня; был странником, и вы приняли Меня;36 был наг, и вы одели Меня; был болен, и вы посетили Меня; в темнице был, и вы пришли ко Мне.37 Тогда праведники скажут Ему в ответ: Господи! когда мы видели Тебя алчущим, и накормили? или жаждущим, и напоили?38 когда мы видели Тебя странником, и приняли? или нагим, и одели?39 когда мы видели Тебя больным, или в темнице, и пришли к Тебе?40 И Царь скажет им в ответ: истинно говорю вам: так как вы сделали это одному из сих братьев Моих меньших, то сделали Мне.41 Тогда скажет и тем, которые по левую сторону: идите от Меня, проклятые, в огонь вечный, уготованный диаволу и ангелам его:42 ибо алкал Я, и вы не дали Мне есть; жаждал, и вы не напоили Меня;43 был странником, и не приняли Меня; был наг, и не одели Меня; болен и в темнице, и не посетили Меня.44 Тогда и они скажут Ему в ответ: Господи! когда мы видели Тебя алчущим, или жаждущим, или странником, или нагим, или больным, или в темнице, и не послужили Тебе?45 Тогда скажет им в ответ: истинно говорю вам: так как вы не сделали этого одному из сих меньших, то не сделали Мне.46 И пойдут сии в муку вечную, а праведники в жизнь вечную.Мф. 25:31-46). Одесную Бога — огнь закона, ибо избранные никогда с холодным сердцем не слушают заповеди небесные, но возжигают в сердцах своих пламень внутренней любви. Слово обращено к уху, а душа их, в гневе на самое себя, изнутри сожигается сладостным пламенем.

Источник

Изъяснение Ветхого и Нового Заветов 26. PL 79:783В-С, цитируя Григория Великого Гомилии на Книгу Бытия 30.5.

Толкование на группу стихов: Втор: 33: 2-2

Имеются в виду моменты чудесного проявления всемогущества, премудрости и благости божественной во время путешествия евреев из Египта в Ханаан.

Толкование на группу стихов: Втор: 33: 2-2

Вопрос 44. Как должно разуметь благословения коленам израильским? Сперва напомнил пророк о Богоявлении, бывшем на горе Синае, и говорит: Господь от Синаи прииде, и явися от Сиира нам, и возгореся от горы Фарони со тмами кадис, одесную Его ангели с Ним. И в пустыне Фаран, и в Сиире израильтяне видели Божественное о них промышление. Под словом кадис разумеет здесь Моисей не пустыню, но то, что значит сие слово; а на еврейском языке кадис значит святое. Поэтому говорит он, что многие тьмы святых ангелов были со Святым Владыкою, когда сподобил Он израильтян Своего промышления.

Все к этому стиху