Псалтирь, Глава 78, стих 7. Толкования стиха
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Пс: 78: 7-7
Необходимо понять, как нам следует относиться к месту Иакова. Ибо местом Иакова скорее можно считать тот город, в котором был и Храм, куда Господь повелел собраться всему этому народу для жертвоприношения и поклонения, а также для празднования Пасхи. Ибо если бы Пророку следовало понимать собрания христиан, разрешенные и подавляемые гонителями, то, казалось бы, он должен был сказать: «места опустошены, а не места». Тем не менее мы можем принять единственное число за множественное число; как платье вместо одежды, воинство для воинов, скот для скота: ибо многие слова обыкновенно произносятся таким образом, и не только в устах простонародных ораторов, но даже в красноречии самых авторитетных авторитетов. Эта форма речи не чужда и самому божественному Писанию. Ибо даже она поставила лягушку за лягушку, саранчу за саранчу и бесчисленные подобные выражения. Но то, что было сказано: «Они съели Иакова», то же хорошо понятно и тем, что многих людей они принудили перейти в свое злонамеренное тело, то есть в свое собственное общество.
Источник
Толкования (expositiones) на ПсалмыТолкование на группу стихов: Пс: 78: 7-7
Толкование на группу стихов: Пс: 78: 7-7
Толкование на группу стихов: Пс: 78: 7-7
Толкование на группу стихов: Пс: 78: 7-7
Источник
Толкование на Псалом 78. В PG 55, 721-724 помещено среди творений, приписываемых свт. Иоанну Златоусту (Spuria), русский перевод - в собрании творений свт. Иоанна. Devreesse в 1924 году отнёс беседу к авторству прп. Исихия Иерусалимского.Толкование на группу стихов: Пс: 78: 7-7
Видя всюду разрушение, опустошение и истребление, псалмопевец со страхом и недоумением спрашивает: „доколе Ты, Господи, будешь гневаться на нас до конца ИЛИ в конец"? т. е. Ты гневаешься так, что мы, вследствие Твоего гнева, погибнем окончательно; и доколе будет разжигаться — пылать ревность Твоя, как огонь? — разумеется, Твоя ревность к правде, пылающая как огонь, уничтожит нас совершенно... Затем, в сознании своей преданности Богу, псалмопевец молит ел о обратить свой огненный гнев на язычников — врагов, разорителей и истребителей народа. — Пролей гнев Твой на народы, которые не знают Тебя, — подобно тому, как некогда пролил воды потопа или огненный — серный доя;дь на жителей Содома и Гоморры, т. е. без меры великий. — Пролей гнев Твой и ша царства, которыя имени Твоего не призывают, — на языческия царства, в коих нет веры в истиннаго Бога. — Такой кары гнева Божия и в такой степени его эти народы и царства заслуживают потому, что они пожрали Иакова, и жилище ею опустошили, — эти язычники, не зная Бога, истребляли Его народ безпощадно, как лютые — дикие звери, и самое жилище его разорили, а между тем народ этот — потомство благословеннаго Иакова, которому было обеговано, что оно будет безчисленным, как песок морской и как звезды небесныя.
Враги — язычники, которые так жестоко разоряли и истребляли народ Божий, это-Халдеи, со всеми подвластными им народами Востока. О такой жестокости их ненререкаемо свидетельствует пророк Иеремия, свидетель — очевидец всех ужасов разорения Иерусалима и избиения и пленения Иудеев Халдеями, о чем и говорит он с таким же чувством скорби и теми же словами, как и псалмопевец Асаф, — в своей книге „Плач".
Источник
Псалтирь. Последовательное изъяснение славянского текста. Тула: 1906. С.418Толкование на группу стихов: Пс: 78: 7-7
Псалом от Давида Духом Святым составленный, начальнику же певцев Асафу дан бяше на пение, да возглашает в нем пророческое сетование, о грядущем Иерусалима разорении, от различных нашествия племен сопротивных, последи собывшемся. Содержится же и глас плачевныя молитвы к Богу, от Церкве правоверных, в бедах сущия (Афанасий, Иероним).
Языцы — народ поганский; достояние Божие — народ верный христианский.
Источник
Псалтирь с толкованиями. М.: Сибирская Благозвонница, 2012 (переизд. книги 1861 г.), ред. Н. С. Посадский. С.365Толкование на группу стихов: Пс: 78: 7-7