Псалтирь, Глава 78, стих 5. Толкования стиха
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Пс: 78: 5-5
Во-вторых, теперь произнесение явной молитвы, откуда можно понять, что призыв к воспоминанию о прежних страданиях происходит не посредством информации, а посредством молитвы; Доколе, говорит он, будешь гневаться Ты, Господи, до конца? Неужели Твоя ревность будет гореть, как огонь? (Пс. 78:5). Он, очевидно, просит Бога не гневаться до конца, то есть, чтобы это столь великое притеснение, скорбь и опустошение не продолжалось даже до конца; но чтобы Он смягчил Свое наказание, согласно тому, что сказано в другом Псалме: Хлебом слез Ты накормишь нас, и слезами напоишь нас мерою. Доколе же, Господи, будешь гневаться Ты до конца? сказано в том же смысле, как если бы было сказано: «Не прогневайся, Господи, до конца». И в дальнейшем будет ли ревность Твоя гореть, как огонь? оба слова надо понимать, и как долго, и до конца: точно так же, как если бы было сказано: доколе огнем будет гореть ревность Твоя до конца? Ибо эти два слова следует понимать так же, как то слово, которое было употреблено немного выше, а именно: они сотворили. Ибо в то время как в первом предложении есть трупы рабов Твоих, они сделали кусками для птиц небесных; в последнем предложении этого слова нет, где говорится: плоти святых Твоих для зверей земных; но здесь несомненно понимается то, что имеют первые, а именно, что они сделали.
Более того, гнев и зависть Божья не являются эмоциями Бога; но под именем гнева следует понимать отмщение за беззаконие; под именем ревности требование целомудрия; чтобы душа не презрела закон Господа своего и не погибла, отступив в блуде от Господа. Таким образом, в своем реальном действии на человеческие страдания они являются жестокими; но в распоряжении Божием спокойны те, кому сказано: «А Ты, Господи добродетелей, суди со спокойствием». (Прем. 12:18) Но из этих слов достаточно ясно видно, что за грехи эти скорби постигают людей, хотя они и верны, хотя отсюда и может расцвести слава мучеников благодаря их терпению и игу дисциплины, благочестиво переносимому, как бич Господень. Об этом свидетельствуют Маккавеи среди жестоких пыток, об этом трое мужей среди пламени безобидного, (Дан. 3:21), об этом свидетельствуют святые пророки в плену. Ибо хотя отеческое наказание они терпят мужественнее и благочестивее, однако не скрывают, что это выпало им за заслуги за грехи...
Источник
Толкования (expositiones) на ПсалмыТолкование на группу стихов: Пс: 78: 5-5
Толкование на группу стихов: Пс: 78: 5-5
Толкование на группу стихов: Пс: 78: 5-5
Толкование на группу стихов: Пс: 78: 5-5
Толкование на группу стихов: Пс: 78: 5-5
Источник
Толкование на Псалом 78. В PG 55, 721-724 помещено среди творений, приписываемых свт. Иоанну Златоусту (Spuria), русский перевод - в собрании творений свт. Иоанна. Devreesse в 1924 году отнёс беседу к авторству прп. Исихия Иерусалимского.Толкование на группу стихов: Пс: 78: 5-5
Толкование на группу стихов: Пс: 78: 5-5
Видя всюду разрушение, опустошение и истребление, псалмопевец со страхом и недоумением спрашивает: „доколе Ты, Господи, будешь гневаться на нас до конца ИЛИ в конец"? т. е. Ты гневаешься так, что мы, вследствие Твоего гнева, погибнем окончательно; и доколе будет разжигаться — пылать ревность Твоя, как огонь? — разумеется, Твоя ревность к правде, пылающая как огонь, уничтожит нас совершенно... Затем, в сознании своей преданности Богу, псалмопевец молит ел о обратить свой огненный гнев на язычников — врагов, разорителей и истребителей народа. — Пролей гнев Твой на народы, которые не знают Тебя, — подобно тому, как некогда пролил воды потопа или огненный — серный доя;дь на жителей Содома и Гоморры, т. е. без меры великий. — Пролей гнев Твой и ша царства, которыя имени Твоего не призывают, — на языческия царства, в коих нет веры в истиннаго Бога. — Такой кары гнева Божия и в такой степени его эти народы и царства заслуживают потому, что они пожрали Иакова, и жилище ею опустошили, — эти язычники, не зная Бога, истребляли Его народ безпощадно, как лютые — дикие звери, и самое жилище его разорили, а между тем народ этот — потомство благословеннаго Иакова, которому было обеговано, что оно будет безчисленным, как песок морской и как звезды небесныя.
Враги — язычники, которые так жестоко разоряли и истребляли народ Божий, это-Халдеи, со всеми подвластными им народами Востока. О такой жестокости их ненререкаемо свидетельствует пророк Иеремия, свидетель — очевидец всех ужасов разорения Иерусалима и избиения и пленения Иудеев Халдеями, о чем и говорит он с таким же чувством скорби и теми же словами, как и псалмопевец Асаф, — в своей книге „Плач".
Источник
Псалтирь. Последовательное изъяснение славянского текста. Тула: 1906. С.418Толкование на группу стихов: Пс: 78: 5-5
Толкование на группу стихов: Пс: 78: 5-5
Псалом от Давида Духом Святым составленный, начальнику же певцев Асафу дан бяше на пение, да возглашает в нем пророческое сетование, о грядущем Иерусалима разорении, от различных нашествия племен сопротивных, последи собывшемся. Содержится же и глас плачевныя молитвы к Богу, от Церкве правоверных, в бедах сущия (Афанасий, Иероним).
Языцы — народ поганский; достояние Божие — народ верный христианский.
Источник
Псалтирь с толкованиями. М.: Сибирская Благозвонница, 2012 (переизд. книги 1861 г.), ред. Н. С. Посадский. С.365Толкование на группу стихов: Пс: 78: 5-5