Толкование на группу стихов: Пс: 77: 42-42
И он начинает говорить о том, что Он сделал с египтянами.
Источник
Толкования (expositiones) на ПсалмыОшибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Пс: 77: 42-42
И он начинает говорить о том, что Он сделал с египтянами.
Источник
Толкования (expositiones) на ПсалмыТолкование на группу стихов: Пс: 77: 42-42
Толкование на группу стихов: Пс: 77: 42-42
Толкование на группу стихов: Пс: 77: 42-42
Толкование на группу стихов: Пс: 77: 42-42
Толкование на группу стихов: Пс: 77: 42-42
Источник
Толкование на Псалом 77. В PG 55, 711-721 помещено среди творений, приписываемых свт. Иоанну Златоусту (Spuria), русский перевод - в собрании творений свт. Иоанна. Devreesse в 1924 году отнёс беседу к авторству прп. Исихия Иерусалимского.Толкование на группу стихов: Пс: 77: 42-42
Милосердие Божие к народу особенно обнаружилось в том, что Господь щадил его, хотя народ многократно Его оскорблял, забывая о Его чудесах. — „Как многократно Израильтяне огорчали или раздражали Господа в пустыне, и прогневляли Его в земле безводной! — разумеется, ропотом — то на недостаток пищи, то на недостаток питья. И снова и снова возвращались к своему ропоту, — не смотря на исполнение их желаний чудодейственное (ст. 29); и искушали Бога, — требуя новых чудес от Него, — и тем оскорбляли Святаго Израилева, который всегда неизменно хранил и точно исполнял свои обетования. И не памятовали руки Его, или — благодеяний, оказанных народу Его всемогущей рукой, — в том, когда Он этой рукой своей избавил их от руки оскорбляющаго или от сильной власти угнетающаго, т. е. Египетскаго царя Фараона, именно-когда Он положил — определил сотворить в Египте знамения свои и чудеса свои на поли Танеосе или в окрестности города Танеса, иначе — Тана, Цана и Цоана. — (Ср. ст. 11-12 и др.). Такая неблагодарность и неверность Богу требовали жесточайшаго отмщения и даже истребления Израильтян, но Господь „памятовал, что они суть плоть и дыхание, которое уходит и не возвращается“, и прощал им грехи их... (ст. 38-39).
Источник
Псалтирь. Последовательное изъяснение славянского текста. Тула: 1906. С.404Толкование на группу стихов: Пс: 77: 42-42
Псалом сей Давидов, разума пророческаго исполненный, дан бяше Асафу, начальнику певцев, да возглашает его в разумение всем, о безчисленных благодеяниих Бога Вседержителя, неблагодарному сонму или роду иудейскому соделанных, обличая того в неблагодарствии, прочих же наставляя, да будут благодарни о толиком неизреченном человеколюбии Божии, наипаче явленном Христом Господем, верущим во имя Его.
В этом псалме пророк Давид как бы от лица Христа говорит к верующим христианам, увещевая их внимать закону Евангельскому (Златоуст, Феодорит, Афанасий).
Поучение псалма сего иногда жидовским людем, ныне же верным Христовым прилично: Ветхий бо закон образ бяше Новато Завета.
Спаситель требует от Своего народа напряженного слуха, чтобы он не подвергся одной участи с прежним иудейским народом, не послушавшим Бога. Повелевает тщательно исследовать закон Евангельский и от всего сердца выслушать пророчество (Златоуст, Феодорит).
Жиды аще и сильни бяху, но в день брани страстей Христовых падоша за неверие свое.
Особенно неверно Богу было колено Ефремово, которое само впало в идолопоклонство золотым тельцам и вовлекло в него и другие 9 колен. За эту измену Бог лишил их мужества: обладая большим искусством стрелять из лука, они, впав в малодушие, убоялись и обратились назад в день битвы. И в плен уведоша их, и рассеянии быша среди язычников (Феодорит).
Бог умилосердился над евреями; хотя видел, что совершенно предались они плотскому мудрованию и не обращаются к покаянию. Только по великому Своему человеколюбию Он не погубил всех евреев в пустыне, но пощадил и помиловал.
Плоть — человек есть, страстем и тлению причастен. Дух изшед от человека, не обращается до втораго пришествия.
Источник
Псалтирь с толкованиями. М.: Сибирская Благозвонница, 2012 (переизд. книги 1861 г.), ред. Н. С. Посадский. С.353Толкование на группу стихов: Пс: 77: 42-42