Псалтирь, Глава 70, стих 15. Толкования стиха

Стих 14
Стих 16
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Пс: 70: 15-15

Правду Твою, не мою. Отсюда я приложу ко всей хвале Твоей: ибо даже то, что я праведен, если я праведен, то есть Твоя праведность во мне, а не моя, ибо Ты оправдываешь нечестивого. (Рим. 4:5)  Во весь день спасение Твое. Что такое Твоё спасение ? Пусть никто не думает, что он спасает себя: от Господа спасение. Никто сам себя не спасает, напрасно спасение человека.  Круглосуточно Спасение Твое: во всякое время. Приходит что-то от невзгод, проповедуйте Спасение Господне; приходит что-то от благополучия, проповедуйте Спасение Господне. Не проповедуй в благополучии и молчи в невзгодах: иначе не будет того, что было сказано, во весь день. Ибо весь день — это день вместе со своей ночью. Когда мы говорим, например, что прошло тридцать дней, упоминаем ли мы также и о ночах; Разве под словом «дни» не подразумеваются также и ночи? Что было сказано в Бытии? Вечер сотворился, и утро сотворилось однажды.  (Быт. 1:5) Итак, целый день есть день вместе со своей ночью: ибо ночь служит дню, а не день ночи. Все, что вы делаете в смертной плоти, должно служить праведности: все, что вы делаете по повелению Божию, не делайте ради пользы плоти, чтобы день не служил ночи. Поэтому весь день говорите о хвале Божией, а именно, в благополучии и в невзгодах; в достатке, как днем; в беде, как бы в ночное время: весь день все же говори о хвале Божией, чтобы не напрасно петь, буду благословлять Бога во всякое время, всегда хвала Ему в устах моих.

 

Поэтому он говорит: ибо я не знал торговли. Что это за торги? Позвольте торговцам услышать и изменить свою жизнь; и если они были таковыми, не будьте таковыми; пусть они не знают, кем они были, пусть забудут; наконец, пусть не одобряют, не хвалят; пусть не одобряют, осуждают, меняют, если торговля есть грех. Ибо по этой причине, о ты, торговец, из-за определенного стремления к приобретению, всякий раз, когда ты понесешь убытки, ты будешь богохульствовать; и не будет в тебе того, о чем говорилось, во весь день хвалы Твоей. Но всякий раз, когда о цене товаров, которые ты продаешь, ты не только лжешь, но даже ложно клянешься; как в устах твоих весь день хвала Божия? А если ты христианин, то и из уст твоих хулится имя Божие, так что люди говорят: посмотрите, какие люди христиане ! Итак, если этот человек по этой причине весь день говорит хвалу Богу, потому что он не знал торговли; пусть христиане исправляются, пусть не торгуют. Но торговец говорит мне: вот, я действительно привожу товары издалека в эти места, где нет тех вещей, которые я привез, с помощью которых я могу заработать на жизнь; я прошу только в качестве награды за мой труд, что Я могу продать дороже, чем купил: ибо откуда мне жить, когда написано, что работник достоин своей награды ? (Лк. 10:7) А он говорит о лжи и ложной клятве. Это моя вина, а не торговля: ибо я не мог бы, если бы захотел, обойтись без этой ошибки. Я, то, купец, не перекладываю своей вины на торговлю: но если я лгу, то это я лгу, а не торговля. Ибо я мог бы сказать: за столько я купил, а за столько и продам; если хотите, купите. Ибо покупатель, услышав эту истину, не обиделся бы, и ничуть не менее все люди обратились бы ко мне: потому что они любили бы истину.больше, чем прибыль. Итак, говорит он, вразуми меня, чтобы я не лгал и не клялся; не отказываться от дела, благодаря которому я поддерживаю себя. Ибо к чему ты меня ставишь, когда отстраняешь меня от этого? Может быть, к какому-нибудь ремеслу? Я буду сапожником, буду шить обувь для мужчин. Не слишком ли они лжецы? Не слишком ли они лживы? Разве они, заключив контракт на пошив обуви для одного человека, получив деньги от другого, не бросают то, что производили, и берутся делать для другого, и не обманывают того, для кого обещали изготовить в ближайшее время? ? Разве они не говорят часто: сегодня я об этом, сегодня я их сделаю? Во-вторых, в самом шитье не совершают ли они столько же махинаций? Вот их дела и вот их слова: но они сами злы, а не призвание, которое они исповедуют. Итак, все злые мастера, не боясь Бога, ни ради выгоды, ни из страха потери или нужды, лгут, отрекаются от себя; в них нет постоянной славы Божией. Как же тогда вы отстраните меня от торговли? Хотите ли вы, чтобы я был земледельцем и роптал на Бога громогласного, чтобы, опасаясь града, я советовался с волшебником, чтобы узнать, что делать, чтобы защитить меня от непогоды; чтобы я желал голода для бедных, чтобы иметь возможность продать то, что я сохранил? К этому ты меня доводишь? Но хорошие фермеры, скажете вы, такими вещами не занимаются. Хорошие трейдеры тоже не делают подобных вещей. Но почему и сыновья иметь – злое дело, ведь когда у них болит голова, злые и неверующие матери ищут нечестивых чар и заклинаний? Это грехи людей, а не вещей. Торговец мог бы сказать мне так: «Посмотри же, епископ, как ты понимаешь торговлю, о которой ты прочитал в Псалме: чтобы, быть может, ты не понял и все же не запретил мне торговать. Наставь меня тогда, как мне жить; а если хорошо, то будет мне хорошо; одно я знаю, однако, что если я буду злым, то не торговля сделает меня таковым, а мое беззаконие. Когда бы ни была произнесена истина, против нее ничего не возразишь.

16. Давайте же спросим, ​​что он назвал торговлей, которую тот, кто не знал, весь день славит Бога. Торговля даже в греческом языке происходит от действия, а в латыни — от отсутствия бездействия; но от действия ли это или от недостатка бездействия, давайте посмотрим, что это такое. Ибо те, кто являются активными торговцами, полагаются как бы на свои собственные действия, они хвалят свои дела, они не достигают благодати Божией. Поэтому торговцы противятся той благодати, которую восхваляет этот Псалом. Ибо оно хвалит эту благодать, чтобы никто не хвалился своими делами. Поскольку в одном месте сказано: «Врачи не воскресят///», должны ли люди оставить медицину? Но что это такое? Под этим именем понимаются гордые люди, обещающие людям спасение, тогда как от Господа есть спасение.....Недаром Господь изгнал из Храма тех, кому Он сказал: написано: дом Мой домом молитвы наречется, а вы сделали его домом торговли; то есть хвалясь делами своими, не ища бездействия и не слушая Писания, говорящего против вашего беспокойства и торговли, будьте спокойны и увидите, что Я Господь....

17. Но есть в некоторых экземплярах, Ибо литературы я не знал. Где одни книги торгуются, там другие литература: как они могут согласовываться, выяснить трудно; и все же разногласия толкователей, возможно, раскрывают смысл и не вносят ошибки. Давайте же зададимся вопросом, как понимать также и литературу, чтобы не оскорбить грамматистов так же, как мы немного раньше обижали торговцев: ведь и грамматист может жить честно в своем ремесле, не отрекаясь и не лгая. Давайте же рассмотрим литературу, которой он не знал, в устах которой весь день хвала Богу. Существует своего рода еврейская литература: к ним и отнесем это; там мы найдем сказанное: подобно тому, как мы, расспрашивая о торговцах, по поводу поступков и дел, мы нашли, что гнусной торговлей называется то, что заклеймил Апостол, говоря: за неведение праведности Божией, и желая утвердить свою собственную праведность Божию, они не были покорены.  (Рим. 10:3)...Так же, как мы узнали и прежнее обвинение против торговцев, то есть людей, хвалящихся делами, превозносящихся делами, которые не допускают бездействия, людей беспокойных, а не хороших делателей; потому что хорошие работники — это те, в ком работает Бог; так и у иудеев мы находим род литературы.... Моисей написал пять книг: а в пяти притворах, окружающих купальню, Иоанн 5:2 лежали больные, но не могли исцелиться. Посмотрите, как осталось письмо, обличающее виновных, не спасающее неправедных. Ибо в этих пяти притворах, образах пяти книг, больных скорее отдавали, чем исцеляли. Что же в этом месте исцелило больного? Движение воды. Когда этот пруд был перемещен, туда спустился больной человек, и стал единым, единым благодаря единству: всякий другой человек, спустившийся в то же самое движение, не стал здоровым. Как же тогда прославлялось единство Тела, вопиющего со всех концов земли? Другой человек не был исцелен, за исключением того, что бассейн снова был перенесен. Перемещение бассейна тогда действительно означало смятение иудейского народа, когда пришел Господь Иисус Христос. Ибо при появлении Ангела казалось, что вода в купальне пришла в движение. Вода, окруженная тогда пятью крыльцами, была еврейскойнация, окруженная Законом. И в притворах лежали больные, и в одной воде, смутившись и поколебавшись, исцелялись. Пришел Господь, возмутилась вода; Он был распят, пусть Он сойдёт, чтобы больной выздоровел. Что значит, может ли Он сойти? Пусть Он смирит Себя. Итак, кто бы вы ни любили букву без благодати, вы останетесь в притворах, больными, будете лежать больными, нездоровыми... Ибо то же самое происходит и с тем, что Елисей сначала послал посох через своего слугу воскресить мертвого ребенка. Умер сын вдовы его хозяйки; донесли ему, рабу своему дал посох свой: ты пойди, говорит, возложи его на мертвого ребенка. Разве пророк не знал, что делает? Слуга пошел впереди, возложил посох на мертвого, мертвые не воскресли. Ибо если бы был дан закон, который мог бы оживить, то непременно из закона была бы праведность.  (Гал. 3:21) Закон, посланный рабом, не оживил; однако он послал через раба свой посох, который сам последовал за ним и оживил. 4 Цар. 4:20-36 Ибо, когда младенец не воскрес, пришел сам Елисей, носящий теперь образ Господа, Который послал пред рабом Своим с посохом, как бы с законом: он подошел к младенцу, лежащему мертвый, он положил на него свои конечности. Один был младенцем, другой — взрослым мужчиной: он сжался и укоротился до размера своего полного роста, чтобы соответствовать мертвому ребенку. Мертвые тогда воскресли, когда он, будучи живым, приспособился к мертвым: и Учитель сделал то, чего не сделал посох; и благодать сделала то, чего не сделала буква. Оставшиеся в штате славятся буквой; и поэтому не оживают. А я буду хвалиться Твоей благодатью... Той самой благодатью я, прославляя литературу, не познал: то есть людей, надеющихся на букву и от благодати отступающих, всем сердцем отверг.


Источник

Толкования (expositiones) на Псалмы

Толкование на группу стихов: Пс: 70: 15-15

Уста моя возвестят правду Твою. Не престаю всегда носить во устах моих правду Твою, Владыко. Ибо правда Отца — Единородный Его. Он «бысть нам правда от Бога», по слову священного Апостола (1 Кор. 1:30). Весь день спасение Твое Всегда буду воспоминать домостроительство, которым даровал Ты нам спасение. Яко не познах книжная Под словом «книжная» разумеет или суетные и многоухищренные житейские развлечения, или многообразные жертвы, какие повелено было приносить Законом. И говорит: поелику отверг я все сии жертвы, то войду в горние обители, если Господь подаст мне на это силы. Это подобно сказанному: «се мы оставихом вся и в след Тебе идохом: что убо будет нам» (Мф. 19:27)? За это и прияли они обетование небесного царствия.

Толкование на группу стихов: Пс: 70: 15-15

Много претерпевал св. Давид разных обид и оскорблений со стороны врагов, много неправды и всякой клеветы возносили на него. Но он никогда не терял надежды на помощь Божию. И пользуясь во всю жизнь свою покровительством и заступничеством от Бога, он все более и более укреплялся в своем уповании на милость Божию, и, не зная, чем бы лучше возблагодарить, как бы достойнее воздать Господу за все Его милости и благодеяния, он изъявляет намерение усилить свое всегдашнее упование на Бога и приложить еще более усердия к прославлению Его. А потому он как бы так говорит Господу: надеясь на Твое, Господи, покровительство мне, я уверен, что Ты защитишь меня от врагов и не допустишь, чтобы они своими клеветами восторжествовали надо мною. Но чрез это самое и мое всегдашнее упование на Тебя еще более усилится и мой долг хвалить и прославлять Тебя будет удвоен. Уста мои будут возвещать правду Твою, т.е. язык мой будет рассказывать всем, что Ты, Господи, посрамил и осудил врагов моих, а меня избавил и спас от рук их. Яко не познах книжная – слова эти различно толкуются. В переводе с еврейского они читаются: «ибо я не знаю им числа», и по связи с предыдущим имеют такой смысл: уста мои будут всякий день возвещать благодеяния Твои, но Твоя благость безмерна, а потому я не в состоянии исчислить Твои милости, они неисчислимы. С греческого («искусство писания, способность сочинять») преосвящ. Порфирий перевел словом «книжность», и потому при этом переводе в означенных словах является такой смысл: т.к. я не учился сочинительству, не могу написать целой книги о Твоих великих благодеяниях ко мне, то войду в них (вниду в силе Господни) с размышлением о делах Божиих и, воспоминая о них, буду прославлять Твою Божественную правду, в песнопениях проставлю не человеческую правду, но правду Тебя одного, Господи.

Толкование на группу стихов: Пс: 70: 15-15

Уста моя возвесят правду Твою, весь день спасение Твое. Язык мой, говорит, будет рассказывать всем, что Ты, Господи, осудил врагов моих и спас меня от рук их. Яко не познах книжная. (Ибо я не знаю книжного искусства).

Толкование на группу стихов: Пс: 70: 15-15

Нет сомнения, что Давид в то время, когда нечестивые ругалися ему, имел сильный подвиг против искушений, как видеть можно из глагола возуповаю. Но, оле доблести мужа! Хотя бо и конца зол не видел, и нечестивые не преставали надменно смеяться упованию его: однако он решился в надежде своей твердо стоять и полагаться на единое милосердие Божие, при свете коего надеялся разгнать густейший мрак скорбей своих. Итак, глагол: возуповаю — должно полагать между подвигами, в которых тогда находился Давид. Следующими словами: приложу на всяку похвалу Твою — доказывает, колико благонадежен был, что бедствия его возимеют желаемый конец. Аки бы сказал: Господи! понеже я издавна приобык к благодеяниям Твоим, то и ныне не сомневаюся, что новая милость Твоя подаст мне случай прославлять Твою благость. Потом яснее изображает, какую жертву хвалы Богу принесть намеревается, утверждая, что он непрестанно будет проповедовать правду и спасение Его. Уста моя возвестят правду Твою, весь день спасение Твое. Здесь правдою нарицается не то, что Бог воздает всякому свое, но верность, которую являет Бог рабам Своим, сохраняя их и спасая от бед. Отсюду раждается в нас неизглаголанное утешение, когда слышим, что спасение наше так основано на Божией правде, что имеет равномерную с оною твердость. Давид соединяет оное с правдою, яко причину с своим действием: ибо не отинуду удостоверен был о своем спасении, разве оттуду, поелику ведал, что Бог есть праведен, и Сам Себя отрещися не может. А как был он многократно и многоразличными образы чудесно спасаем, сего ради глаголет, что будет иметь непрестанное тщание прославлять Бога. Следующия слова, яко не познах числа, некоторые толкуют так: хотя спасение Божие непостижимо для меня, понеже превосходит понятие мое, однако я повем оное. Но другие основательнее берут оныя слова в собственном разуме, относя к благодеяниям Божиим. Ибо ничто так не располагает сердец наших к пению похвал Божиих, как размышление о безчисленных благодеяниях, коими Бог ущедряет нас. Люди, получив одно или два благодеяния Божия, часто забывают оныя, или по крайней мере с хладнокровием приемлют, но множество благодеяний самым числом своим хладнокровие сие исправляет так, что неблагодарность наша была бы неизвинительна. Отсюду да научимся не с холодностию или отвращением вкушать благость Божию, но все чувства наши напрягать к прославлению величия ея. Последуя переводу 70 толковников, некоторые слова оныя, не познах книжная, толкуют так, что Давид не знал наук, содержащихся в книгах; понеже прежде был пастух овчий, потом вступил в воинскую службу, и потому не имел времени учиться, как сказано о нем в псалме 77, 70 и 71: восприят его от стад овчих, от доилиц поят его, пасти Иакова раба Своего. Но сие толкование опровергает сам Давид, который глаголет о себе: паче всех учащих мя разумех (Пс. 118:99). Да и самая книга Псалмов показывает, что он просвещен был учением как Божественным, так и человеческим. Ибо хотя и был первее пастух овчий, а потом воин: однако же сие не препятствовало ему упражняться во учении, и углубляться во умозрении Божиих дел. Итак, нет сомнения, что Давид под именем незнания книжнаго разумеет здесь человеческую мудрость, или паче хитрость, какую имел Ахитофел, который подал совет против него. А чрез глагол: не познах — не простое незнание разумеет, но ироническое, как и мы обыкновенно говорим: я тебя не знаю, и как Господь глаголет: николиже знах вас (Мф. 7:23). Итак, разум сих слов: не познах книжная — есть такой: не вем мудрости мира сего, не хвалю хитрости и умыслов человеческих, не уповаю на советы людей, и проч.

Толкование на группу стихов: Пс: 70: 15-15

Прилагая похвалу к похвале Господа в новых псалмах, Давид намерен высказывать в них и основание такой сугубой похвалы. — Пои уста будут возвещать правду Твою, — проявление Твоего правосудия в борьбе моей с врагами. Мои уста будут всякий день возвещать о спасении Твоем, - что это спасение мое было следствие Твоего оправдания. Яко не познах книжная, или — я не изучал этого из книг, но, разумеется, узнал из опыта своей жизни. Иначе говоря, Давид намерен возвещать о делах правды и милости Божией не только по сказаниям о них, какия есть в священных книгах, но и но своей памяти о многочисленных обстоятельствах собственной жизни, какия и не записаны. — Вниду в силе Господни, — разумеется, войду в храм с размышлением о силе Господа, какую он проявлял в безчисленных своих благодеяниях. Господи, вспомню правду от Тебя единаго, — не по книге, а по неизменной памяти своей я буду воспевать правду Твою, ту, которую только Ты мог показать и только Ты действительно показал дивным образом пред всеми (ст. 7).

Такими „не книжными» исповедниками дивных дел Промысла Божия особенно могут и должны быть призваны „Сыны Ионадава,» жившие по преданию устнаго завета своего праотца.


Источник

Псалтирь. Последовательное изъяснение славянского текста. Тула: 1904. С.340

Толкование на группу стихов: Пс: 70: 15-15

я не знаю им числа. Даже беспрерывной хвалой нельзя по достоинству воздать Господу за все Его благодеяния. Выше человеческих сил отблагодарить Его за даруемое спасение.

Толкование на группу стихов: Пс: 70: 15-15

Сынове Ионадавовы, разумеются сынове послушания, яко тии всячески заповеди отца своего Ионадава послушаху, благовольно до конца ю сохранившее; темже вечну себе от Бога похвалу получиша (Иер. 35:18—19), во образ всем благовольнаго послушания, первии пленшиися в Вавилон греха первороднаго, разумеются, Адам и Ева, за преслушание заповеди Отца Небеснаго. Иудее же, иже первый пленены бяху в Вавилон, за неповиновение свое закону Божию, не единосущи бо иудеем пленение Вавилонское бяше. Послушатели заповеди отеческия, сынове Ионадавовы, в титле псалма сего воспоминаются, на пользу всем повинующимся благовольно закону Божию, на обличение же и на исправление преслушателей заповеди Божественныя. Но пророк во псалме сем молится Богу во всяком повиновении своем, просящ Его, да яко во юности его первее, тако и в старости будет ему Помощник и Свободитель от врагов видимых и невидимых. Наставляет же всех пророчески, пленяти всяк разум в послушание Христа Господа, в надежде свобождения от грех, и получения свободы смертию Его, еюже свободи от пленения греховнаго первых оных пленшыхся, и всех верных поработившихся Богови, в жизнь вечную (2 Кор. 10:5; Рим. 6:10) (Феодорит, Иероним).


Источник

Псалтирь с толкованиями. М.: Сибирская Благозвонница, 2012 (переизд. книги 1861 г.), ред. Н. С. Посадский. С.321

Толкование на группу стихов: Пс: 70: 15-15

Уста моя возвестят правду Твою, весь день спасение Твое. Не престану возвещать о сем правдивом Твоем определении, и всякому делать известным, как, совершив суд надо мною и врагами, освободил Ты меня от рабства им. Яко не познах книжная. Симмах перевел так: не умею изчислить.
Preloader