Псалтирь, Глава 41, Стих 10

Синодальный перевод
Синодальный перевод
Скажу Богу, заступнику моему: для чего Ты забыл меня? Для чего я сетуя хожу от оскорблений врага?
Церковнославянский перевод
РекY бг7у: застyпникъ мо1й є3си2, почто2 мS забы1лъ є3си2; и3 вскyю сётуz хождY, внегдA њскорблsетъ врaгъ;
Церковнославянский перевод (транслит)
Реку Богу: заступник мой еси, почто мя забыл еси? и вскую сетуя хожду, внегда оскорбляет враг?
Современный перевод "Российского Библейского общества" 2011
Скажу Богу, заступнику моему: для чего Ты забыл меня? Для чего я сетуя хожу от оскорблений врага?
Перевод проф. П.А. Юнгерова
Скажу Богу: Ты - заступник мой, почему Ты меня забыл? И почему я сетуя хожу, когда оскорбляет враг?
Новый русский перевод (Biblica)
Скажу я Богу, моей скале: «Почему Ты меня забыл? Почему я скитаюсь, плача, оскорбленный моим врагом?»
Перевод прп. Макария (Глухарёва)
Скажу Богу, твердыне моей: почто Ты меня забыл? Почто я хожу мрачен от оскорблений врага?
Український переклад І. Огієнка
Повім я до Бога: Ти Скеле моя, чому Ти про мене забув? Чого я блукаю сумний через утиск ворожий?
Український переклад І. Хоменка
Кажу до Бога: «Скеле моя, чом мене забуваєш? Чому смутний ходжу я, ворогом прибитий?
Український переклад П. Куліша
Наче костї мої торощать, коли вороги мої ругаються з мене, кажучи цїлий день до мене: Де ж твій Бог?
Беларускі пераклад В. Сёмухі
Скажу Богу, заступніку майму: навошта забыў Ты мяне? Навошта хаджу я і бядую ад варожых зьнявагаў?
ბიბლია ძველი ქართულით
ვარქუ ღმერთსა: მწე ჩემდა ხარ, რად დამივიწყებ მე, ანუ რად მწუხარედ ვრონინებ მე ჭირითა მტერისათა?
English version New King James Version
I will say to God my Rock, "Why have You forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?"
Перевод проф. В. А. Левисона и проф. Д. А. Хвольсона
Скажу Богу, твердыне моей: почто Ты меня забыл? почто я хожу мрачен от притеснений врага?
Deutsche Luther Bibel (1912)
[11 Es ist als ein Mord in meinen Gebeinen, daß mich meine Feinde schmähen, wenn sie täglich zu mir sagen: Wo ist nun dein Gott?
Biblia Española Nacar-Colunga
Digo a Dios: ¡oh Roca mía! ¿Por qué te has olvidado de mí? ¿Por qué he de andar en luto bajo la opresión del enemigo?
Biblia ortodoxă română
Toate talazurile si valurile Tale peste mine au trecut.
Traduzione italiana (CEI)
Dirò a Dio, mia difesa: "Perché mi hai dimenticato? Perché triste me ne vado, oppresso dal nemico?".
Tradução português (Bíblia King James Atualizada)
Como com ferida mortal nos meus ossos me afrontam os meus adversários, dizendo-me continuamente: Onde está o teu Deus?
Polska Biblia Tysiąclecia
Mówię do Boga: Moja Skało, czemu zapominasz o mnie? Czemu chodzę smutny, gnębiony przez wroga?
Българска синодална Библия
Ще кажа на Бога, моя застъпник: защо си ме забравил? Защо ходя натъжен от обидите на врага?
Český překlad
promlouvam k Bohu, sve skale: "Proc na me zapominas, proc musim chodit zarmutkem sklicen v sevreni nepritele?"
Ελληνική (Септуагинта)
ἐρῶ τῷ Θεῷ· ἀντιλήπτωρ μου εἶ· διατί μου ἐπελάθου; καὶ ἱνατί σκυθρωπάζων πορεύομαι ἐν τῷ ἐκθλίβειν τὸν ἐχθρόν μου;
Latina Vulgata
Dicam Deo: Susceptor meus es; quare oblitus es mei? et quare contristatus incedo, dum affligit me inimicus?
עברית (масоретский текст)
‫ אוֹמְרָה לְאֵל סַלְעִי לָמָה שְׁכַחְתָּנִי לָמָּה־קֹדֵר אֵלֵךְ בְּלַחַץ אוֹיֵב׃ ‬