Псалтирь, Глава 41, Стих 10

Автор Давид (у отдельных псалмов иные авторы), XIV-V вв. до Р.Х.,

Псалтирь

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter
Синодальный перевод
Синодальный перевод
Скажу Богу, заступнику моему: для чего Ты забыл меня? Для чего я сетуя хожу от оскорблений врага?
Церковнославянский перевод
РекY бг7у: застyпникъ мо1й є3си2, почто2 мS забы1лъ є3си2; и3 вскyю сётуz хождY, внегдA њскорблsетъ врaгъ;
Церковнославянский перевод (транслит)
Реку Богу: заступник мой еси, почто мя забыл еси? и вскую сетуя хожду, внегда оскорбляет враг?
Современный перевод "Российского Библейского общества" 2011
Скажу Богу, заступнику моему: для чего Ты забыл меня? Для чего я сетуя хожу от оскорблений врага?
Перевод проф. П.А. Юнгерова
Скажу Богу: Ты - заступник мой, почему Ты меня забыл? И почему я сетуя хожу, когда оскорбляет враг?
Український переклад І. Огієнка
Повім я до Бога: Ти Скеле моя, чому Ти про мене забув? Чого я блукаю сумний через утиск ворожий?
English version New King James Version
I will say to God my Rock, "Why have You forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?"
Latina Vulgata
Dicam Deo: Susceptor meus es; quare oblitus es mei? et quare contristatus incedo, dum affligit me inimicus?
Ελληνική (Септуагинта)
ἐρῶ τῷ Θεῷ· ἀντιλήπτωρ μου εἶ· διατί μου ἐπελάθου; καὶ ἱνατί σκυθρωπάζων πορεύομαι ἐν τῷ ἐκθλίβειν τὸν ἐχθρόν μου;
עברית (масоретский текст)
‫ אוֹמְרָה לְאֵל סַלְעִי לָמָה שְׁכַחְתָּנִי לָמָּה־קֹדֵר אֵלֵךְ בְּלַחַץ אוֹיֵב׃ ‬