Псалтирь, Глава 37, стих 21. Толкования стиха
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Пс: 37: 21-21
Поэтому мне было воздано злом за добро. Что подразумевается под стремлением к справедливому ? Не оставил его. Чтобы вы не всегда понимали гонение в плохом смысле, Он имеет в виду гонение, преследуемое после, тщательно сопровождаемое. Потому что я следовал тому, что справедливо. Услышьте и Нашу Главу, вопиющую жалобным голосом в Страстях Своих: И изгнали Меня, Возлюбленную Твою, как мертвеца в мерзости. Разве недостаточно того, что Он был мертв ? Зачем еще и в мерзости ? Потому что Он был распят. Ибо эта крестная смерть была великой мерзостью в их глазах, так как они не поняли, что было сказано в пророчестве: «Проклят всякий, висящий на древе». (Втор. 21:23) Ибо не Сам Он принес смерть; но Он нашел это здесь, размноженное проклятием первого человека; и эту самую нашу смерть, возникшую от греха, Он взял на Себя и повесил на Древе. Чтобы поэтому некоторые люди не подумали (как думают некоторые из еретиков), что Господь наш Иисус Христос имел только ложное тело плоти; и что смерть, которой Он доставил удовлетворение на Кресте, не была настоящей смертью, Пророк замечает это и говорит: «Проклят всякий, кто висит на дереве». Он показывает затем, что Сын Божий умер истинной смертью, смертью, которая была обусловлена смертной плотью: чтобы, если бы Он не был проклят, вы не подумали бы, что Он не умер по-настоящему. Но поскольку эта смерть не была иллюзией, а произошла от того первоначального происхождения, которое произошло от проклятия, когда Он сказал: «Ты непременно умрешь»: (Быт. 2:17), и поскольку истинная смерть несомненно распространилась даже на Него, то истинная жизнь могла распространиться на нас, проклятие смерти распространилось и на Него, чтобы благословение жизни могло распространиться и на нас. И они изгнали Меня, Твою Любимую, даже как мертвеца в мерзости.
Источник
Толкования (expositiones) на ПсалмыТолкование на группу стихов: Пс: 37: 21-21
1. Подтверждая, что на него напали несправедливо, псалмопевец добавил: Так как я верно следовал праведности (Пс. 37:21). Велика сила в добавлении этого слога sub, потому что он сказал, что он «точно следовал» праведности subsecutum, а не просто «следовал» secutum! Ближе тот, кто идет по пятам, чем тот, который следует подальше. И лучше звучит «почти равный», чем «неравный», или «наследование наследником», чем «вхождение наследника».
Источник
Толкование на группу стихов: Пс: 37: 21-21
Толкование на группу стихов: Пс: 37: 21-21
Воздающие мне злом за благо оболгали меня, так как гонят добро. Почему? Давид не хотел оправдываться, звать верных людей, разгонять злобствующих. Его цель — до конца делать добро: благостыню. Он согласен умереть, но не хочет никого осуждать, даже тех, кто гонит благо — гонях. Пророк только просит Господа, чтобы грешники не до конца посмеялись над ним и его стремлением к добру.
Источник
Прот. Георгий Бреев. Готово сердце мое, Боже. Беседы о псалмах. М.: Никея, 2021. - С. 304Толкование на группу стихов: Пс: 37: 21-21
Источник
Беседа 9 на пророка ИезекииляТолкование на группу стихов: Пс: 37: 21-21
Толкование на группу стихов: Пс: 37: 21-21
Толкование на группу стихов: Пс: 37: 21-21
Толкование на группу стихов: Пс: 37: 21-21
Терпеть страшныя, смертельныя страдания для кроткаго Давида тем более трудно, что приходится терпеть их при отсутствии друзей (ст. 12-13) и, наоборот, в присутствии врагов, притом, врагов коварных, сильных, многих и крайне несправедливых. — Враги мои живут, говорит Давид, разумеется — благополучно, тогда как он на краю гибели (ст. 7); и укрепишася паче мене, — ибо он покрыт язвами, ранами, страдает неисцельно (ст. 8); умножаются ненавидящий меня безвинно, — тогда, как он, страдалец, совершенно одинок в своем страдании, без всякаго участия со стороны ближних (ст. 12-13); они, воздавая мне злом за добро, оболгали — оклеветали меня за то самое, что я следую добру, — так, как то делает диавол с величайшими праведниками, как он некогда оклеветал и блаженнаго Иова даже пред сонмом ангелов у престола Божия.
Источник
Псалтирь. Последовательное изъяснение славянского текста. Тула: 1904. С.180Толкование на группу стихов: Пс: 37: 21-21
Псалом Давиду от Духа Святаго вдохновенный есть, в воспоминание о субботе, сиесть о упокоении вечном, праведным уготованном: суббота бо сказуется покой, к немуже пророк призывает всех, советуя покаянием достигнута его. Есть бо псалом сей покаянный, третий (Григорий, Феодорит).
Ярость и гнев Божий на Страшном суде на грешники неукротимый. Скорби на земле за грехи бывают. Бойся грехов и твори покаяние.
По причине греха изнемогает крепость телесных и душевных сил и теряется мир помыслов. Покаяние, труд, молитва, пост и доброделание привлекают благодать Божию (Афанасий).
Всякая душа, не осоленная небесной солью Святого Духа, загнивает и наполняется всяким зловонием лукавых и суетных помыслов; закрадываются в нее злые и страшные черви, то есть лукавые духи, которые гнездятся и растлевают ее (Златоуст, Макарий Великий).
Души грешников как бы зверями изъязвляются и пожираются, и покрываются как бы гноем и гнилостью. От гниения греховных ран человек делается дряхл и погорблеп, обличается угрызениями совести, срамом и стыдом. Но аще начнет покаяние и встанет на путь добродетели, то Господь подаст помощь в борьбе со страстями (Василий Великий, Максим Грек).
Это слово учит нас не скрывать грехов своих и не держать их в глубине души, как черноту и гниль, но исповедовать их нещадно (Василий Великий).
Пророк сильно воздыхает от тяжести внутренней брани, по причине удаления от него света очей Святого Духа за грехи (Василий Великий).
Под ближними подразумеваются и Ангелы, которые удаляются от человека за грехи его. Ищущие же души — демоны, от этого сильнее нападают. Лъстивным весь день поучахуся — замышляя всякий день козни (Феодорит, Афанасий).
Долготерпение Христово во время страсти.
На се Христос воплотися, да во веки сетуют демони. |
Глас Адама и потомков его, ждущих помощи от Христа и изведения из ада, еже победита грех, проклятие и смерть.
Источник
Псалтирь с толкованиями. М.: Сибирская Благозвонница, 2012 (переизд. книги 1861 г.), ред. Н. С. Посадский. С.208Толкование на группу стихов: Пс: 37: 21-21
Толкование на группу стихов: Пс: 37: 21-21
Примечания
- *1 Слов сих не читается ни в греч. переводе 70-ти, ни в еврейском тексте.
Толкование на группу стихов: Пс: 37: 21-21