Псалтирь 16 глава 2 стих
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Пс: 16: 2-2
По просвещению познания Тебя позволь Мне судить истину. Или, по крайней мере, пусть Мой суд выйдет не в лживых устах, а от лица Твоего, то есть чтобы мне в суде не произнести ничего иного, чем я разумею в Тебе. Пусть Мои глаза увидят справедливость: глаза, конечно, сердца.
Источник
Толкования (expositiones) на ПсалмыТолкование на группу стихов: Пс: 16: 2-2
Толкование на группу стихов: Пс: 16: 2-2
От всеведущего, всеблагого лица Божия исходит промысл о человеке. Судьба – это вся наша жизнь в целом: вчерашний, сегодняшний, будущий день. Господь хранит нас непрестанно, направляет властной рукой и не подавляет нашей свободы.
В языческом мире люди преклонялись перед судьбой, считали, что она жёстко предопределена. Да и теперь утверждают: «Это мне судьбой дано». А не Богом Промыслителем.
Христос говорит: «кто хочет идти за Мною, отвергнись себя, и возьми крест свой, и следуй за Мною» (Мк. 8:34). Бог призывает – и если человек это исполняет, его судьба складывается правильно.
Пророк Давид ходил пред лицом Господним.
И просил: очи моя да видита правоты – видят осуществление Божией правды, истины в мире. Псалмопевец прибегает к усилению: да видят – непременно, обязательно, не иначе.
Творец являет Себя, Свою правду в жизни Церкви, народа, государства. Пророческий дух созерцает дела Создателя – и Давид молится, чтобы духовное зрение у него не притупилось.
Источник
Толкование на группу стихов: Пс: 16: 2-2
Толкование на группу стихов: Пс: 16: 2-2
Толкование на группу стихов: Пс: 16: 2-2
Толкование на группу стихов: Пс: 16: 2-2
Толкование на группу стихов: Пс: 16: 2-2
Let my judgment come forth from thy countenance: let my eyes behold justice. Let judgment come forth from thy countenance is an ex pression peculiar to divine Scripture and unfamiliar to us, for a judgment usually emanates from the mind. But it is aptly applied to the Lord in metaphor, for He sees what He judges as witness of His scrutiny; he does not seek testimony from another’s action, for He alone knows most truly all men’s secrets. From thy countenance therefore signifies: “From Your look in accord with what You see and know in me.” Christ rightly prayed for this, knowing that He had no pollution of sin. Next comes: Let my eyes behold justice. We must interpret justice here as the Godhead; He prays that He may ever discern it without delay so that by training His eye on it in its true appearance He may have no stain of sin. The words in the previous psalm were similar: I set the Lord always in my sight: for he is at my right hand, that I be not moved. What a saving gaze, what wholly clear eyes that behold that justice! They can certainly not be blinded by the darkness of this world, since they deserve to be filled with such great brightness.
Источник
Изъяснение псалмов, 16Толкование на группу стихов: Пс: 16: 2-2
Псалмопевец желает, чтобы судьба — определение суда Божия, оправдывающее его, исходила непосредственно от самого Бога, — так, чтобы оправдываемый видел свои правоты — полнейшее, всестороннее оиравдание во всем, в чем обвинили его враги.
Источник
Псалтирь. Последовательное изъяснение славянского текста. Тула: 1904. С.66Толкование на группу стихов: Пс: 16: 2-2
Толкование на группу стихов: Пс: 16: 2-2
Лице—Сам Бог и премудрость Его, еюже весть суцити комуждо по делом его. Правота очес в суде, не на лица, но на истину зрящих (Афанасий, Феодорит).
И Христос — Отчее сияние, и Человек, и Бог, и Творец неба и земли, и Промыслитель, и Судия — имеет силу и власть, яко Бог Отец.
Источник
Псалтирь с толкованиями. М.: Сибирская Благозвонница, 2012 (переизд. книги 1861 г.), ред. Н. С. Посадский. С.93Толкование на группу стихов: Пс: 16: 2-2
Толкование на группу стихов: Пс: 16: 2-2