Плач Иеремии, Глава 1, стих 11. Толкования стиха
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Плач: 1: 11-11
Приступаем к одиннадцатой букве «каф», которая в переводе означает «они склонились». Сами слова перевода учат нас тому, что значит «склоняться». Представляется, что склоняется тот, кто наклоняется к земле, поэтому и говорит пророк под этой буквой: ЕДВА НЕ ПОГУБИЛИ МЕНЯ НА ЗЕМЛЕ (ПС. 118:87). Склоняется тот, кто кается, потому что он склоняет свою шею (вернее, внутреннюю «шею» ума и сердца), когда смиряется пред Господом. Именно об этой «шее» сказано: Даже если ты, как обруч, гнешь шею свою (Ис. 58:5), ибо напрасно согнул свою шею тот, кто не «сгибает» своего сердца.
Также пророк Иеремия учит, что такой перевод означает смирение; он так говорит под этой буквой в Плаче: Не отринет навек Господь, ибо когда смирит, помилует по множеству милости Своей, ибо не смирил всем сердцем Своим и не отринул сынов человеческих (Плач 3:31—33). Таким образом, нам полезно склоняться, чтобы мы смирились пред Господом и Господь помиловал нас. Выше в стихах под этой буквой тот же пророк Иеремия, показывая стоны и унижение народа, говорит: Весь народ его стенал, ища хлеба; они отдали свои драгоценности за пишу, чтобы подкрепить душу. Воззри, Господи, и посмотри, ибо я обесчещен! (Плач 1:11). Итак, кто ищет подкрепления для своей души, пусть склонится в смирении, чтобы поскорее обрести милость Господню!
И потому, словно склонившийся скорее душою и умом, чем телом, Давид начал свою речь: ИЗНЕМОГЛА о СПАСЕНИИ ТВОЕМ ДУША моя, и НА СЛОВО ТВОЕ УПОВАЮ (ПС. 118:81).
Источник
Толкование на Псалом 118. КафТолкование на группу стихов: Плач: 1: 11-11
Толкование на группу стихов: Плач: 1: 11-11
Толкование на группу стихов: Плач: 1: 11-11
Первая песнь оплакивает бедственное состояние прежде многолюдного и величественного Иерусалима, а теперь обезглавленного и превращенного в данника. Иерусалим сравнивается со вдовой, оплакивающей свое одиночество: юноши и девы его уведены в плен, иудейская земля опустошена. Храм уже не посещается паломниками, на поле косит меч, а дома – смерть. Мнимые друзья и союзники обманули. Причину этих бедствий автор видит в греховности иудеев и иерусалимлян (1–11 стихи – от третьего лица; 11–22 – от первого лица, самого Иерусалима).
Источник
Священное Писание Ветхого Завета : учебное пособие для 3-го класса / Под ред. иеродиакона Сергия (Соколова) – Загорск : 1986. / Ч. 1. : Исторические Книги. – 121 с.; Ч. 2. : Пророческие книги. – 187 с.Толкование на группу стихов: Плач: 1: 11-11
Толкование на группу стихов: Плач: 1: 11-11
Примечания
-
*1 Вместо слов: «смири мя» как читается в слав. пер. и у Седмидесяти, «бл.» Феодорит читает: ἐπεψυλλισε μοί, что согласно с Вульгатою, где читается: υиndemiaυit me.