Левит, Глава 26, стих 16. Толкования стиха
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Филимону послание ап. Павла
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Ctrl + Enter
то и Я поступлю с вами так: пошлю на вас ужас, чахлость и горячку, от которых истомятся глаза и измучится душа, и будете сеять семена ваши напрасно, и враги ваши съедят их;
Толкование на группу стихов: Лев: 26: 16-16
Наведу на вы скудость, и посеете вотще семена ваша Господь грозит наказать непокорных Ему Евреев скудостию пропитания, ибо что ни посеют они, неуродится, или даст плохой урожай, — от засухи, от излишней дождевой влаги от холода, от градобития, от саранчи. Но и в случае хорошего урожая при благоприятных условиях, неверным Богу Евреям не дано будет воспользоваться жатвою. Плоды их трудов достанутся другим поядят я супостаты ваши. Разумеются преимущественно хищнические нападения на поля соседних кочующих племен, промышлявших разбоем. Так во времена Судей, Мадианитяне, Амаликитяне и жители востока приходили на поля Израильские со скотом своим и с шатрами своими в таком множестве, как саранча, и опустошали все, не оставляя ничего для пропитания Израильтян (Суд. 6:3-5), — и это было по попущению Божий) в наказание за то, что они оставили служение Господу и стали чтить богов Аморейских (Cуд. 6:10).
Источник
"Толкование на паремию из книги Левит."то и Я поступлю с вами так: пошлю на вас ужас, чахлость и горячку, от которых истомятся глаза и измучится душа, и будете сеять семена ваши напрасно, и враги ваши съедят их;
Толкование на группу стихов: Лев: 26: 16-16
«Ужас», то есть оцепенение, потому что Евреи по распятии Христовом не слыхали уже гласа пророков, священников и царей. «И проказу», то есть оставлю их в делах ветхих, потому что не захотели совлечься оных в водах святых. «И желтяницу», потому что обличают их явные всем греховные нечистоты. «И течение, вреждающее очи и душу... истаявающее», потому что усилилась великая дерзость их и повреждено у них духовное зрение души их.
то и Я поступлю с вами так: пошлю на вас ужас, чахлость и горячку, от которых истомятся глаза и измучится душа, и будете сеять семена ваши напрасно, и враги ваши съедят их;
Толкование на группу стихов: Лев: 26: 16-16
Характер болезней. Болезни, перечисленные в этом проклятии, включают «чахлость и горячку, от которых истомятся глаза и измучится душа». Вероятно, все они объясняются «ужасом» — депрессией и тревогой, которые вызваны Божьим гневом и набегами врагов. Однако, несмотря на то что в Месопотамии найдены медицинские тексты с описанием симптомов различных болезней, привязать конкретный диагноз к упоминаемым здесь болезням невозможно.
то и Я поступлю с вами так: пошлю на вас ужас, чахлость и горячку, от которых истомятся глаза и измучится душа, и будете сеять семена ваши напрасно, и враги ваши съедят их;
Толкование на группу стихов: Лев: 26: 16-16
Болезни и поражения от врагов (ст. 16–17). Schachepheth — чахлость, чахотка (LXX: ψωρα, слав.: «краста»; с арабск.: может быть, истощение от голода). Oaddachath — горячка, лихорадочный жар (LXX: ικτερα, Vulg.: ardor; сирск.: scabies; слав.: «желтяница»).