Книга Судей Израилевых, Глава 8, стих 13. Толкования стиха
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Филимону послание ап. Павла
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Ctrl + Enter
Толкование на группу стихов: Суд: 8: 13-13
Херес. Как и Каркор, слово «Херес» имеет определенный артикль и, скорее всего, не является географическим названием. Heres означает «солнце», но это обстоятельство мало способствует идентификации. Если реконструкция пути в комментарии к 8:11 верна, то Херес мог находиться у юго–западного выхода из котловины.
Толкование на группу стихов: Суд: 8: 13-13
Возвышенность "Херес" (по LXX Αρες) полагается где-либо около Суккофа. Таргум и Вульгата переводят: "до восхода солнца" (ante solis ortum), понимая слово hechares через "heharim" (горы), почему переводит: "с вершины гор", т. е. Галаадских.