Богодухновенныя книги сея писатель повествует, что град Иерусалим пленили, сожгли и во владение взяли сынове колена Иудина.
И воеваша сынове Иудины на Иерусалим, и взяша его, и поразиша его острием меча, и град сожгоша огнем. - Тоежде утверждается у Иисуса Навина в
Нав. 15:8.
В книге Иисуса Навина в
Нав. 18:28 изображено, что град Иерусалим есть наследственный Вениаминовых потомков, Иевус, сей есть Иерусалим.
Сие наследие сынов Вениаминовых по сонм их.
ИЗЪЯСНЕНИЕ. Истина сия есть неоспоримая, что град Иерусалим находился во владении во едино время у потомков колена Иудина и потомков колена Вениаминова. Ибо Иерусалим разделялся на две части, восточную и западную: западная или полунощная принадлежала до Вениамина и нарицалась сия страна Салим (
Быт. 14:18). Южная или восточная до колена Иудина, и нарицалася Иевус (
Суд. 19:10), Когда же сыны колена Иудина свою часть, которая была весьма необширна, завладеть вознамерилися, то нуждно им было и на другую часть воевать, но токмо не против воли сынов колена Вениаминова, а по их желанию: понеже они по безсилию оною частию уже владеть не могли. О граде Иерусалиме находим примечание у церковных писателей следующее: Иерусалим есть всея Иудеи и Палестины первенствующий град, или Митрополь, от Мельхиседека созданный, который инако Салим нарицался, как видеть можно в книге Бытия,
Быт. 14:18,
Евр. 7:1. Сей именуемый град Салим именуется в Писании Иевус, по названию от Иевуса, сына Ханааня,
Нав. 18:28. Давид царь назвал его Иерусалимом от древняго, бывшаго чрез Авраама по явлении Ангела, горы названия:
Господь виде, Господь явися (
Быт. 22:14). Сей град Иерусалим по многом времени от Кесаря Римскаго Адриана Елиею именован. Помянутый Кесарь гору Лобную, гроб Христов и Голгофу стеною обнёс. Двоякий же был Иерусалим: вышний, на горе Сионе со храмом на боку Сиона построенный; и низший, который стоял ниже Сиона, и ко храму прикосновенность имел. Салим с Еврейскаго речения означает мир; Иеру, глагол Еврейский, значит, узрит. Посему Иерусалим в Славенском переводе толкуется, узрит мир.
Источник
Фонд РГБ 173.I.89 (библиотека Московской Духовной Академии). Толкования неустановленного лица на библейские книги Исход, Иисуса Навина, Судей израилевых. Труднейшие места.