Книга Руфь, Глава 1, стих 21. Толкования стиха

Стих 20
Стих 22
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Руф: 1: 21-21

Бог как причина страданий. В Древнем мире люди считали, что боги вмешиваются во все человеческие дела и, разумеется, определяют жизнь каждого человека. Природные явления (напр., засуха, вызвавшая голод), а также здоровье и жизнь человека — все это находилось в руках богов. Поэтому вполне естественно, что Ноеминь считает Яхве причиной своих страданий. Главное, что это понимание не перерастает в обвинение. Она не говорит о своей невиновности, не требует возмещения и не подвергает сомнению справедливость Бога. Допустимо предположить, что она не представляла, какие требования может предъявлять к ней Бог, а отсутствие видимых причин направленных против нее деяний Яхве доставляло ей страдание. С другой стороны, повсюду в Древнем мире существовало убеждение, что смертным редко удается понять, почему боги поступают так, а не иначе. Эта загадка послужила темой для размышлений во многих произведениях нравоучительной литературы Месопотамии.

Толкование на группу стихов: Руф: 1: 21-21

Еврейск. Marah, арамейск. ор. Маrа (LXX: Πικρά, Vulg. Amara, слав. «Горька»), родственное имени Мария, противоположно по значению имени Noomi, и эта противоположность выражена Ноеминью в применении к обстоятельствам ее жизни и страданиям по воле Вседержителя (евр. Schaddai).
Preloader