Книга пророка Захарии, Глава 3, стих 2. Толкования стиха

Стих 1
Стих 3

Толкование на группу стихов: Зах: 3: 2-2

«И рече Господь ко диаволу... да запретит Господь тебе, избравый Иерусалима». Поскольку ты пришел искушать священника Иерусалимского и погубить Иерусалим в то самое время, когда Господь избрал его и обетовал сохранить невредимым, то за сие «да запретит Господь тебе», Которого верность хотел ты уничижить, думая, что можешь расстроить советы Его. «Сие... главня исторжена из огня», то есть народ этот словно головня, исторженная через семьдесят лет из огня Вавилонского. Обожженной же головней называет пророк народ Израильский и священника, потому что они, как из огня, исторгнуты из плена. А ты, говорит пророк диаволу, пришел снова вовлечь их в грехи, чтобы, избавившись от огня Халдейского, попалены они были огнем племени Гогова.

Толкование на группу стихов: Зах: 3: 2-2

Это и без нас вы можете усмотреть из священных Писаний и ясно видеть, что, может быть, теперь настало то время, о котором говорится: не верьте друзьям, не надейтесь на старейшин (LXX; Мих. 7:5). И не ныне ли исполняется пророчество: вожди людей моих Меня не познали, неразумные они дети, и нет у них смысла; они умны на зло, но добра делать не умеют (Иер. 4:22). Мы должны более сожалеть и молиться о них, нежели злословить их. Ибо мы сотворены для благословения, а не для злословия. Поэтому и Михаил, когда говорил с дьяволом, споря о теле Моисеевом, то и на столь злого не дерзнул произнести укоризненного суда, но сказал следующее: да запретит тебе Господь (Иуд. 1:9). Нечто подобное этому мы читаем также и у Захарии: Господь да запретит тебе, сатана, да запретит тебе Господь, избравший Иерусалим! (Зах. 3:2). Поэтому и мы желаем, чтобы Господь укорял тех, которые не хотят со смирением быть укоряемыми от ближних.

Источник

Апология против книг Руфина 2.18. С1. 0613, 2.18.36.
*** Прежде чем перейти к духовному пониманию этого места, должно сказать в кратких, но точных словах о том, как иудеи разсуждают о нем. Под Иисусом, священником великим, которого Греки называют ἀρχιερεύς, а Латиняне — pontifex, Евреи хотят разуметь Иисуса, сына Иоседекова, который вместе с Зоровавелем начальствовал над народом. С правой стороны его стоял враг (ибо это и значит слово satan), чтобы противиться ему. И по праву стоял он с правой стороны, а не с левой, так как обвинение против Иисуса было не ложным: он вместе с прочими женился на чужестранке, что весьма подробно описано в книге Эздры и у пророка Малахии, которые следует за пророком Захариею (1 Езд. 10:18, Мал. 2:11). И сказал Господь сатане, обвинителю и врагу его, ибо он есть и враг и мститель и обвинитель братьев своих: Да запретит Господь тебе, Сатана и, подобно тому, как сказано: Пролил Господь дождь от Господа (Быт. 19:24), говорит: И да запретит тебе Господь, избравший Иерусалим. Итак, если из всех городов Иуды ныне избран Иерусалим, и Господь не вменяет ему грехов, которые он совершил, почему ты стараешься выбросить, как головню, или как горящий кусок дерева, Иисуса, который удалился из Вавилонского плена, как бы полусожженным? А слова: Иисус был одет во одежды грязные понимаются трояко: или в значении недозволенного брака, или в смысле грехов народа, или же в отношении к нечистоте от плена. А ангел, перед лицом которого стоял Иисус, повелел другим ангелам от лица Господа снять с него одежды грязные, о чем мы уже сказали выше. Когда они самым делом исполнили повеление, тот же ангел снова говорит Иисусу: Вот я снял с тебя неправду твою — его грязные одежды, и надел на тебя одежды переменные, т. е. дал тебе супругу Израильтянку; Семьдесят вместо этого перевели ποδήρη, что мы можем перевести словом: одежду спускающуюся до пят и ступней. А в следующих затем словах: Возложите на главу его кидар чистый в Еврейском вместо кидар читаем saniph (צניף), что многими называется повязкою (mitra); и в этом хотят видеть достоинство священства, именно: по снятии грязных одежд он будет иметь непорочное священство. Так обясняют это место Иудеи. — А наши рассуждают так, что священник великий есть Тот, Которому говорится: Ты священник во век по чину Мелхиседекову (Пс. 109:4). А так как Его невозможно видеть пророку самому собою, то Господь и показывает Его ему стоящим пред лицом ангела Господня, в котором хотят видеть Ангела Великаго Совета, не потому, что Он есть и тот и другой, или что в Сыне мы признаем два лица, но потому что Он один и тот же, в Котором, с одной стороны, показывается как бы человек нечистый, а с другой, как бы Ангел — Ходатай людей, явившийся пред Богом. А что это не Иисус, сын Иоседека, это стараются усмотреть в отсутствии в настоящем месте прибавки: сын Иоседека, в то время, как в других местах, где говорится несомненно об Иисусе, сыне Иоседека, имя его всегда отмечается прибавлением имени отца. Итак, Иисуса созерцает пророк стоящим и стоящим твердо в неизменном положении, и Сатана стоял с правой его стороны, чтобы противодействовать ему. Действительно, Он был искушен всячески кроме греха (Евр. 4:15) и в Евангелии к Нему приступает искуситель, всячески пытаясь идти против праваго пути и добродетелей. Относительно же следующих за тем слов: Да запретит Господь тебе, Сатана, и да запретит тебе Господь, избравший Иерусалима, разсуждают так: Так как и Отец и Сын есть Господь, о чем мы читаем и в сто девятом псалме: Сказал Господь Господу Моему: «седи одесную Мене», то и здесь один Господь говорито другом не потому, что Сам Господь, Который говорит, не мог запретить, но потому, что вследствие единства природы пусть последует запрещение и от Того, — Который говорит, когда Другой запретил. Ибо кто видит Сына, видит и Отца (Ин. 14:9); и Он есть Тот, Который избрал Иерусалим т.е. Церковь, созерцающую мир Господень. Под головнею же, выброшенною из огня весьма правильно будет понимать Того, Кто хотя и был в Вавилоне, однако не был уничтожен огнем Вавилона и не подвергся действию пламени века сего. Посему и Моисей видит в пустыне великое видение: горел куст и не сгорал (Исх. 3:2). Сей Иисус был одет в запятнанные одежды; Он хотя и не сотворил греха, но ради нас соделался грехом, носит наши немощи, и болезнует за нас, и мы думали, что это Он страдает, терпит удары и переносит тяготу. А Он ранен был за наши грехи (Ис. 53:4-5). И у Апостола читаем: Христос искупил нас от проклятия Закона, быв ради нас проклятием (Гал. 3:13). Сей и в двадцать первом Псалме говорит: Далеко от спасения Моего слова грехопадений Моих (Пс. 21:2); и в шестьдесят восьмом Псалме: Боже, Ты знаешь безумие Мое и грехопадения мои не сокрыты от Тебя (Пс. 68:6). Они и называются вообще одеждами запятнанными и будут сняты с Него, когда Он изгладит наши грехи, так что вследствие того, что Он был одет в одежды запятнанные, мы снова возставая в Нем после крещения, услышим слова: Одежды мои да будут всегда чисты (Еккл. 9:8) и вся Церковь верующих слышит сказанное чрез Исаию: Омойтесь, будьте чисты (Ис. 1:16). О ней пророчествуется и в книге Песнь Песней: Кто это та убеленная, которая восходит? (Песн. 3:6). А над подиром (ποδήρην) понимай воплощение Его, которое как земное и обозначено понятием нога (πούς). Кидар чистый на голове Его рассматривай, как сияние Божественнаго величества. Таким образом один и тот же созерцается и как человек, украшенный достигающею до стоп одеждою (ποδήρη), и как Бог — кидаром.

Толкование на группу стихов: Зах: 3: 2-2

И показал мне Иисуса, священника великого, стоящего пред лицем ангела Господня. И сатана стоял с правой стороны его, чтобы противодействовать ему. И сказал Господь сатане: «Да запретит Господь тебе, о сатана, и да запретит тебе Господь, избравший Иерусалим. Разве не есть он головня, выброшенная из огня?» А Иисус стоял одетым в одежды запятнанные и стоял пред лицем ангела, который отвечал и сказал стоявшим пред лицем его так: «Снимите с него одежды грязные». И сказал к нему: «Вот Я снял с тебя неправду твою и облек тебя в одежды переменные (mutatoria)». И сказал: «Возложите на голову его кидар чистый», и возложили на голову его кидар чистый и облекли его в одежды. LXX: И показал мне Господь Иисуса, священника великого стоящего пред лицем ангела Господня, и диавол стоял с правой стороны его, чтобы противодействовать ему. И сказал Господь диаволу: «Да запретит Господь тебе, о диавол, да запретит тебе Господь, избравший Иерусалим, Не есть ли он, как головня, выброшенная из огня!» А Иисус был одет в одежды запятнанные, и стоял пред лицем ангела, и отвечал Ангел и сказал стоявшим пред лицем его, говоря: «Снимите с него одежды запятнанные». И сказал ему: «Вот Я снял с тебя неправды твои; и наденьте на него подир, и возложите на главу его кидар чистый». И возложили на голову его кидар чистый и облекли его в одежды, - Прежде чем перейти к духовному пониманию этого места, должно сказать в кратких, но точных словах о том, как иудеи раcсуждают о нем. Под Иисусом, священником великим, которого Греки называют ἀρχιερεύς, а Латиняне — pontifex, Евреи хотят разуметь Иисуса, сына Иоседекова, который вместе с Зоровавелем начальствовал над народом. С правой стороны его стоял враг (ибо это и значит слово satan), чтобы противиться ему. И по праву стоял он с правой стороны, а не с левой, так как обвинение против Иисуса было не ложным: он вместе с прочими женился на чужестранке, что весьма подробно описано в книге Эздры и у пророка Малахии, которые следует за пророком Захариею (1 Езд. 10:18, Мал. 2:11). И сказал Господь сатане, обвинителю и врагу его, ибо он есть и враг и мститель и обвинитель братьев своих: Да запретит Господь тебе, Сатана и, подобно тому, как сказано: Пролил Господь дождь от Господа (Быт. 19:24), говорит: И да запретит тебе Господь, избравший Иерусалим. Итак, если из всех городов Иуды ныне избран Иерусалим, и Господь не вменяет ему грехов, которые он совершил, почему ты стараешься выбросить, как головню, или как горящий кусок дерева, Иисуса, который удалился из Вавилонского плена, как бы полусожженным? А слова: Иисус был одет во одежды грязные понимаются трояко: или в значении недозволенного брака, или в смысле грехов народа, или же в отношении к нечистоте от плена. А ангел, перед лицом которого стоял Иисус, повелел другим ангелам от лица Господа снять с него одежды грязные, о чем мы уже сказали выше. Когда они самым делом исполнили повеление, тот же ангел снова говорит Иисусу: Вот я снял с тебя неправду твою — его грязные одежды, и надел на тебя одежды переменные, т. е. дал тебе супругу Израильтянку; Семьдесят вместо этого перевели ποδήρη, что мы можем перевести словом: одежду спускающуюся до пят и ступней. А в следующих затем словах: Возложите на главу его кидар чистый в Еврейском вместо кидар читаем saniph (צניף), что многими называется повязкою (mitra); и в этом хотят видеть достоинство священства, именно: по снятии грязных одежд он будет иметь непорочное священство. Так обясняют это место Иудеи. — А наши рассуждают так, что священник великий есть Тот, Которому говорится: Ты священник во век по чину Мелхиседекову (Пс. 109:4). А так как Его невозможно видеть пророку самому собою, то Господь и показывает Его ему стоящим пред лицом ангела Господня, в котором хотят видеть Ангела Великаго Совета, не потому, что Он есть и тот и другой, или что в Сыне мы признаем два лица, но потому что Он один и тот же, в Котором, с одной стороны, показывается как бы человек нечистый, а с другой, как бы Ангел — Ходатай людей, явившийся пред Богом. А что это не Иисус, сын Иоседека, это стараются усмотреть в отсутствии в настоящем месте прибавки: сын Иоседека, в то время, как в других местах, где говорится несомненно об Иисусе, сыне Иоседека, имя его всегда отмечается прибавлением имени отца. Итак, Иисуса созерцает пророк стоящим и стоящим твердо в неизменном положении, и Сатана стоял с правой его стороны, чтобы противодействовать ему. Действительно, Он был искушен всячески кроме греха (Евр. 4:15) и в Евангелии к Нему приступает искуситель, всячески пытаясь идти против праваго пути и добродетелей. Относительно же следующих за тем слов: Да запретит Господь тебе, Сатана, и да запретит тебе Господь, избравший Иерусалима, разсуждают так: Так как и Отец и Сын есть Господь, о чем мы читаем и в сто девятом псалме: Сказал Господь Господу Моему: «седи одесную Мене», то и здесь один Господь говорито другом не потому, что Сам Господь, Который говорит, не мог запретить, но потому, что вследствие единства природы пусть последует запрещение и от Того, — Который говорит, когда Другой запретил. Ибо кто видит Сына, видит и Отца (Ин. 14:9); и Он есть Тот, Который избрал Иерусалим т.е. Церковь, созерцающую мир Господень. Под головнею же, выброшенною из огня весьма правильно будет понимать Того, Кто хотя и был в Вавилоне, однако не был уничтожен огнем Вавилона и не подвергся действию пламени века сего. Посему и Моисей видит в пустыне великое видение: горел куст и не сгорал (Исх. 3:2). Сей Иисус был одет в запятнанные одежды; Он хотя и не сотворил греха, но ради нас соделался грехом, носит наши немощи, и болезнует за нас, и мы думали, что это Он страдает, терпит удары и переносит тяготу. А Он ранен был за наши грехи (Ис. 53:4-5). И у Апостола читаем: Христос искупил нас от проклятия Закона, быв ради нас проклятием (Гал. 3:13). Сей и в двадцать первом Псалме говорит: Далеко от спасения Моего слова грехопадений Моих (Пс. 21:2); и в шестьдесят восьмом Псалме: Боже, Ты знаешь безумие Мое и грехопадения мои не сокрыты от Тебя (Пс. 68:6). Они и называются вообще одеждами запятнанными и будут сняты с Него, когда Он изгладит наши грехи, так что вследствие того, что Он был одет в одежды запятнанные, мы снова воcставая в Нем после крещения, услышим слова: Одежды мои да будут всегда чисты (Еккл. 9:8) и вся Церковь верующих слышит сказанное чрез Исаию: Омойтесь, будьте чисты (Ис. 1:16). О ней пророчествуется и в книге Песнь Песней: Кто это та убеленная, которая восходит? (Песн. 3:6). А над подиром (ποδήρην) понимай воплощение Его, которое как земное и обозначено понятием нога (πούς). Кидар чистый на голове Его рассматривай, как сияние Божественнаго величества. Таким образом один и тот же созерцается и как человек, украшенный достигающею до стоп одеждою (ποδήρη), и как Бог — кидаром.

Источник

Три книги толкований на пророка Захарию к Ексуперию, епископу Тулузскому. – Часть 15. Киев, 1900. С. 29-33 (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 25. Киев, 1900)

Толкование на группу стихов: Зах: 3: 2-2

И показа ми Господь Иисуса иереа великаго, стояща пред лицем Аггела Господня, и диавол стояше одесную его, еже противитися ему. И рече 1) к диаволу: да запретит Господь 2) тебе, диаволе, и да запретит 3) тебе 4) избравый Иерусалима: не се ли сие яко главня исторжена из огня? Хотя этот рассказ есть видение; но он имеет и исторический смысл, вводимый сюда прикровенно и изображаемый как бы под образом Иисуса. Надобно знать, что Пророк произносит свои речи не после того, как пришло в исполнение содержание его видений, отнюдь не пустословит он, не уклоняется от законосообразности и не нагромождает множества не нужных для нас рассказов: но как я сказал, он созерцает эти события еще прежде их совершения и, желая сделать Израиля мудрым и непоколебимым, старается возвестить о них, дабы, впадши в такие же грехи он в другой раз не подвергся плену, зная, что он спасен был с трудом и что освобождение его и благоволение к нему служило как бы предметом заботы и для небесных ангелов. Посему и сказал, что он видел стоящего Ангела и пред лицом его Иисуса, сына Иоседекова, «иереа великаго». Ангел служил образом и типом Христа; а первосвященник служил представителем всего народа; ибо так он понимается в божественном Писании. Посему Бог негде сказал Моисею: и «се аз взял. Левиты вместо всех сынов Израилевых, в дар даны сии мне» (Чис. 3:9, 12). Итак, не без основания можем под первосвященником разуметь целый народ. После того как Израиль удалился от лица Божия, служа идолам и пренебрегая самым законом Моисеевым, потом когда совершился над ним праведный гнев Божий, — Бог умилосердился над ним и опять призван был пред лице Его. На это именно, думаю, и указывает прикровенно стояние иерея пред лицом Ангела Господня; ибо во гневе Он отвращает взоры Свои от тех, которые привыкли пренебрегать Его; но по милосердию Своему Он обращается к ним и призирает на них. По сему и божественный Псалмопевец молился, говоря: «не отврати лица твоего от мене, и не уклонися гневом от раба твоего» (Пс. 26:9), и опять: «призри на мя и помилуй мя» (Пс. 24:16). Но будучи по природе благ и милосерд, Бог простил Израилю грех. А сатана, вовлекший Израиля в грех, снова противился и противоречил Ему и еще обвинял Его и, насколько можно говорить это о его воле, не позволял оказать милость Израилю, как сущему во грехах и пребывающему в пороках нечестия и не имеющему в себе ничего приятного: «стояше, говорит, одесную его», некоторым образом ослабляя приятное; ибо он враждует не против наших неразумных дел, но против правых и похвальных. Нечто подобное испытавшим представляет кого-то из нечествовавших на Христа и блаженный Давид, говоря: «и диавол да станет одесную его» (Пс. 108:6). Итак диавол противился, но был порицаем устами ангела, ибо услышал следующие слова, «да запретит Господь тебе, диаволе, и да запретит Господь тебе избравый Иерусалима». Смотри, как он тотчас показал себя противником Бога и нечестиво противодействующим высшим определениям: между тем как Бог изъявляет милосердие к Израилю и уже прощает ему грех, приемлет и делает избранным Иерусалим, он не перестает обвинять его и дерзает осуждать помилованных. Посему обличает его за ненасытность гнева, говоря: «не се ли сие яко главня исторжена из огня?» Как бы так говорит: несомненно, Израиль согрешил и оказывается подлежащим твоим порицаниям; но он немало был наказан и подвергся бедствиям и едва исторгнут был, как из огня наполовину обожженная головня; (так он изобразил страдания плена); только теперь и с трудом избавился он от нестерпимого пламени бедствия: перестань же обвинять помилованных; ибо «Бог оправдаяй, кто осуждаяй?» (Рим. 8:33)

Толкование на группу стихов: Зах: 3: 2-2

головня.., исторгнутая из огня. Огонь в данном случае символизирует плен, из которого народ Божий был вырван. Ср. Ам. 4,11.

Толкование на группу стихов: Зах: 3: 2-2

Грехи израильского народа, правда, были велики, но он и потерпел за них достаточное возмездие в бедствиях плена; бедствия эти были так велики, что среди них Израиль едва не погиб; теперь он - как бы головня, исторгнутая из огня: дальнейшее наказание было бы бесцельною жестокостью.

Толкование на группу стихов: Зах: 3: 2-2

И сие служит образом того, что у нас. Как тому Иисусу, когда он стал архиереем и ходатайствовал пред Богом за народ, крайне противился губительный и лукавый диавол, так сей же самый враг противоборствовал опять Иисусу, Архиерею великому, по чину Мельхиседекову, вземлющему грех мира, намереваясь запнуть Его. Но тогда запретил ему не Иисус, сын Иоседеков, а Владыка Иисусов. Когда же приступил он к Иисусу Спасителю вселенной; от Него Самого, как от Бога и Владыки, приемлет запрещение и слышит: «иди за Мною сатано» (Мф. 4:10). Поэтому, избавив от диавола Иисуса, сына Иоседекова, Владыка, как Бог, присовокупил: «Не се ли сие яко главня исторжена из огня?» Поскольку Иудеи, недавно возвратившись из плена, имели еще на себе знаки плена, нищету, скудость; то справедливо именует их «главнею:» главня же есть полуобожженное, изъятое из огня дерево. После сего Пророк снова продолжает описывать, что Архиерей облечен был в ризы нечистые и гнусные: Ангел же, покровительствующий народу, повелел другим предстоявшим Ангелам снять с него сию одежду, и давая знать, что под ризами разумеется нечто иное, присовокупил:
Preloader