Книга пророка Варуха, Глава 3, стих 1. Толкования стиха

Стих 38
Стих 2
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Вар: 3: 1-1

Смирение усиливает молитву, и порицают фарисея, включившего пощение в список своих благодеяний, словно бросая их в лицо Богу, и напоминающего, что он не виновен в преступлениях; но восхваляют мытаря, который, стоя вдалеке, не хотел поднять глаз к небу, но бил себя в грудь, говоря: Господи Боже, смилуйся надо мной, грешником (Лк. 18:13). И божественный суд предпочел его, ибо сей мытарь пошел оправданным более, нежели тот фарисей (Лк. 18:14). Оправдывают того, кто сознает собственный грех, как сказал Господь: Скажи свои прегрешения, чтобы оправдаться (Ис. 43:26). И Давид взывает: Жертва Богусокрушенный дух. Сердца сокрушенного и смиренного Бог не презрит (Пс. 50:19). 
Иеремия тоже говорит: Стесненная душа и унылый дух взывают к Тебе 


Источник

О Каине и Авеле. Книга 1. Перевод Н.С.Сорокиной

Толкование на группу стихов: Вар: 3: 1-1

DIFFERENT MEANINGS OF THE WORD Spirit. ATHANASIUS: You might have known, by consulting with learned persons, that there are different meanings of the word spirit. The Scripture, in fact, also speaks of the “spirit of man a person,” as David sings, “I spoke with my heart by night, and my spirit was afflicted.” And Baruch prays, saying, “An anguished soul and a saddened spirit raises its cry to you.” And in the canticle of the three young men, “Spirits and souls of the just, bless the Lord.” For his part, the apostle writes, “The Spirit attests to our spirit that we are children of God. And if children, we are also heirs.” And, “No one knows what is in a person except the spirit of the person that is within him.” Moreover, in the letter to the Thessalonians he prays “that your whole spirit, soul and body would be kept irreproachable at the coming of Jesus Christ our Lord.” Winds are also called “spirit,” as for example in Genesis, “And God made a spirit sweep over the earth, and the waters subsided.” And in the book of Jonah, “the Lord brought a great spirit over the sea and made a great tempest in the sea, so that the ship was in danger of breaking up.” Also in Psalm 106 it is written, “He spoke, and a hurricane spirit was stirred up over the waves.” And in Psalm 148, “Praise the Lord from the earth, fish of the sea and the abyss, fire, hail, snow, ice and tempest spirit, that carry out his word.” And in Ezekiel, in the lamentation over Tyre, “Your oarsmen brought you to the heart of the sea, into deep waters. The spirit of the east smashed you.” If you were also to read the sacred Scriptures, you would find that the meaning itself of the divine words is also called “spirit,” as when Paul writes, “He has made us fit to be ministers of the new covenant, not of the letter but of the spirit: the letter in fact kills, but the spirit gives life.” “Letter” is that by which an expression is materially composed, but the spiritual meaning contained in it is called “spirit.” LETTER TO SERAPION 1.7.1–1.8.1.

Толкование на группу стихов: Вар: 3: 1-1

1-8. Иудеи просят Бога смилостивиться над ними, во-первых, потому, что Бог на самом деле милосерд и, во-вторых, потому, что они раскаиваются в своих грехах пред Ним.

Толкование на группу стихов: Вар: 3: 1-1

Вижу, говорит Пророк, чрезмерность бедствий и великий упадок духа.
Preloader