Книга пророка Осии, Глава 9, стих 15. Толкования стиха
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Ос: 9: 15-15
Источник
Три книги толкования на пророка Осия . Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 12. Киев, 1894. С. 276-278 (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 21.)Толкование на группу стихов: Ос: 9: 15-15
Здесь обличается упорное вероотступничество Иудеев: ср. Иер. 8:5, которое есть уклонение от пути праведности, поэтому долг каждаго пастыря вразумлять вероотступников: Иезек. 3, 19—20; Мф. 2:8. Слово Божие всех предостерегает от вероотступничества: 1 Кор. 10:12; Евр. 3:2; 2 Пет. 3:17. Отступивших же от веры в Господа Слово Божие увещает обра-титься на путь истины. Ис. 31:6; Зах. 1:3; Откр. 2,5. Гибельныя последствия вероотступничества таковы: Евр. 6:4-6; 2 Петр. 2:20-23. Необходимо помнить вероотступникам и предреченное наказание за грех этот: Иер. 2:19; 8, 5—7; 15, 6; Осии 7, 13. Но обещается и прощение пожелавшим обратиться к вере в Господа и раскаяться: иерем. 3, 12; 36, 3.
Источник
Краткий толкователь мест Священного Писания, извращаемых инакомыслящими с православной церковью. Изд. 3-е. Составил и издал диак. И. Смолин. С-Пб: 1912. С. 292Толкование на группу стихов: Ос: 9: 15-15
Примечания
- 1 Ἐν Γαλγάλ; в слав.: в Галгалех — ἐν Γαλγάλοις.
2 В слав.: возненавидех.
3 Τῶν ἐπιτηδευμάτων вм. обычного: τ. ἐ. αὐτῶν, в слав.: начинаний их.
4 В слав.: (ксему) не приложу.
5 В тексте значится: οὐκ ησέβησαν, что не дает удовлетворительного смысла. Предполагая, что ἠσέβησαν произошло от которого требует контекст, переводим: не вошли. Или же можно не читать οὐκ и переводить как латинский: однако ж некоторые совершили нечестие, оказав непослушание, которых поэтому тела....
Толкование на группу стихов: Ос: 9: 15-15
Толкование на группу стихов: Ос: 9: 15-15
Толкование на группу стихов: Ос: 9: 15-15
Источник
Жизнь Пахомия (Бохарская версия) 108. СSCO III/VII:150.Толкование на группу стихов: Ос: 9: 15-15