Книга пророка Осии, Глава 5, Стих 9

Автор пророк Осия, до 804 — пос. 745 по Р.Х., Самария (область)

Псалтирь

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter
Синодальный перевод
Синодальный перевод
Ефрем сделается пустынею в день наказания; между коленами Израилевыми Я возвестил это.
Церковнославянский перевод
є3фре1мъ въ пaгубу бы1сть во дни6 наказaніz: въ племенёхъ ї}левыхъ показaхъ вBрнаz.
Церковнославянский перевод (транслит)
ефрем в пагубу бысть во дни наказания: в племенех израилевых показах верная.
Современный перевод "Российского Библейского общества" 2011
Ефрем обратится в пустошь в день наказания — это верная весть, которую Я распространил среди племен Израиля.
Перевод проф. П.А. Юнгерова
Ефрем погиб во дни наказания, в коленах Израилевых Я показал истину.
Перевод А.С. Десницкого
Опустеет Израиль в День кары, всем племенам Я точно возвещаю!
Подстрочный перевод с греческого А. Винокурова
Эфраим на вымирание сделался в дни позора; в племенах Израиля Я показал верное.
Український переклад І. Огієнка
В день картання Єфрем за спустошення стане; поміж племенами Ізраїля Я завідомив про певне.
ბიბლია ძველი ქართულით
ეფრემ განსარყუნელად შეიქმნა დღეთა შინა მხილვებისათა ტომთა შორის ისრაჱლისათა ვაჩუენენ სარწმუნონი,
English version New King James Version
Ephraim shall be desolate in the day of rebuke; Among the tribes of Israel I make known what is sure.
Biblia ortodoxă română
Efraim va fi pustiit in ziua judecatii; pentru semintiile lui Israel vestesc un lucru care se va adeveri.
Traduction française de Louis Segond (1910)
Éphraïm sera dévasté au jour du châtiment; J'annonce aux tribus d'Israël une chose certaine.
Traduzione italiana (CEI)
Èfraim sarà devastato nel giorno del castigo: per le tribù d'Israele annunzio una cosa sicura.
Tradução português (Bíblia King James Atualizada)
Efraim stanie się pustynią w dniu karania. Przeciw pokoleniom Izraela podaję zapowiedź pewną.
Kutsal Kitap Türkçe Yeni Çeviri
Azar günü Efrayim yıkıma uğrayacak, Kararımı bildiriyorum İsrail oymaklarına.
Ελληνική (Септуагинта)
᾿Εφραὶμ εἰς ἀφανισμὸν ἐγένετο ἐν ἡμέραις ἐλέγχου· ἐν ταῖς φυλαῖς τοῦ ᾿Ισραὴλ ἔδειξα πιστά.
Latina Vulgata
Ephraim in desolatione erit in die correptionis; in tribubus Israel ostendi fidem.
עברית (масоретский текст)
‫ אֶפְרַיִם לְשַׁמָּה תִהְיֶה בְּיוֹם תּוֹכֵחָה בְּשִׁבְטֵי יִשְׂרָאֵל הוֹדַעְתִּי נֶאֱמָנָה׃ ‬