Обратися Израилю ко Господу Богу твоему, зане изнемогл еси в неправдах твоих. Возмите с собою словеса и обратитеся ко Господу Богу вашему: рцыте ему:... 1 яко да не приимете неправды, но да приимете благая, и воздадим плод устен наших. Ассур не спасет нас, на кони не взыдем, ксему не речем: бози наши, делам рук наших.
Опять-таки немало можно подивиться искусству пророка и построению речи, потому что она составлена достойно святого и исполнена вышнего тайноводства. Сначала возвестил будущее искупление чрез Христа, и что со временем изнеможет смерть, будет бессилен «остен» ада, и что, кроме того, нельзя представить решительно ни одного способа утешения и одобрения, который бы не был известен Богу. После этого необходимо было дать совет, чтобы они впредь и мыслили и исполняли потребное для их спасения и стремились как бы прийти в трезвенное состояние, опьяненные не от вина какого-либо, но от мирского сластолюбия и привязанности к демонским прелестям. Поэтому, дабы они, поверженные в состояние беспечности обещаниями милосердия и человеколюбия, не стали пренебрегать словом, способным (их) умудрить, он снова благоразумно возводит их к воспоминанию о бедствиях, сказав, что исчезнет Самария, «яко сопротивися Богу своему», затем присоединяя к этому то, что представляется наиболее пригодным для устрашения и огорчения слушателей: младенцы, говорит, разбиты будут; вместе с зародышами погибнут и сами матери, прежде чем утроба произведет на свет вполне сложившийся плод
2. Таким образом сначала устрашив ужасами, затем уже направляет к сердцам вразумляемых слово, призывающее к покаянию, весьма разумно убеждая в том, что следует возвратиться к Богу. А словами: «изнемогл еси в неправдах твоих» дает понять, что вместе с неправдами всенепременно прекратится и их немощь, и вместе с разнообразными отступлениями, если они устранены будут, удалятся и беды. А путь обращения к Богу делает легким, ибо весьма ясно говорит, что грешники будут в лучшем положении и в милости у Бога не за то, что будут приносить Ему богатства, или посвящать золото, или чествовать серебряными сосудами, или угождать жертвоприношением волов и закланием овец, но если принесут в дар слова и, услаждая Владыку всяческих, будут восхвалять Его. Посему «возмите с собою словеса, рцыте Богу, яко да не примете неправды, но да приимете благая», то есть — чтобы не были наказаны соразмерно неправдам, а напротив обогатились подаянием благ. Обещайтесь же приносить Ему из уст благодарственные песни и исповедание, ибо это — плоды языка. Но, говорит, возгласите и твердо обещайте, что не скажете: «бози наша — делам рук» ваших. Это были виды отступления, из-за этого преткнулись, потому что и служили идолам, и, обесчестив всегда спасающего Бога, возложили надежду на пособия человеческие и, когда с ними воевали Египтяне, призывали Ассирийца, а затем, когда Ассирияне подняли оружие, против Самарии, на деньги нанимали Египетских конных стрелков или искусных в войнах конников. Поэтому то и услышали ясные слова Божии:
«горе сходящим во Египет помощи ради, уповающим на кони и на колесницы» (
Ис. 31:1), и были совершенно справедливо осмеиваемы за то, что старались сделать себе защитником
«Египтянина человека, а не Бога, конски плоти», (
Ис. 31:3) по написанному. Таким образом обещаются отстать от служения идолам и уже не иметь надежды на человека. Это и есть исправление прежних прегрешений, призывающее к милосердию Создателя всяческих, Который говорит устами пророка:
«обращением обратитеся от беззаконий ваших, дом Исраилев3, и не будут вам в мучение неправды»4 (
Иез. 18:30).
Примечания
1 Слав.: (можеши всяк отврещи грех яко да не приимете неправды — δύνασαι πὰσαν ἀφαρεῖν (или ἀφελεῖν) αμαρτίαν, όπως (или ἳνα) μῆ λάβητε ἀδικίαν (как у Феодора Мопс. бл. Феодорита и др.), причем поставляются рядом два различных греческих одной и той же еврейской фразы.
2 Ἄνθος, собств. цвет.
3 Ἀποστροφῇ ἀποστέψατε ἀπὸ τῶν ἀνομῶν υμῶν οῖκος τοῦ Ισραήλ, обычно: ἐπιστραφητε καὶ ἀποστρεψατε ἐκ παςῶν τῶν ἀσεβειῶν ὐμῶν, слав.: обратитеся, и отвержетеся от всех нечестий ваших.
4 Εἰς κόλασιν ἀδικίας, слав.: неправды в мучение.