Не возвратится он в землю египетскую, и Ассур — он царь его, потому что они не захотели обратиться. Меч начал вторгаться в города его, и истребит избранных его и пожрет главы их; а народ Мой будет выжидать возвращения Моего, и на всех их будет наложено иго, которое не снимется. LХХ: Ефрем будет обитать в Египте, и Ассур — он царь его, потому что он не захотел обратиться. И ослабел меч в городах его, и почил в руках его, и вкусят они от замыслов своих, и народ его колебался в месте обитания своего, и Бог изольет гнев на драгоценности его и не возвысит его.
Говоря:
не возвратится он в землю египетскую,
Бог дает знать, что он
Израиль желает возвратиться, но не может. Желал же возвратиться Израиль в Египет для того, чтобы потребовать помощи у египтян; но им завладели ассирияне, которые взяли его и господствовали над ним по праву победителя, и он подвергся этому за то, что не хотел обратиться и покаяться. Или мы можем так сказать, что он возвратился в землю египетскую, когда в земле святой стал кланяться египетским богам, или же это следует понимать в том смысле, как и выше сказанное: призвали египтян, пошли в Ассирию (
Ос. 7:11). Таким образом меч начал или
вторгаться в города его, как перевел Акила, или
наносить раны, как перевел Симмах. И смотри, как тяжки бедствия: не поля или деревни будут опустошаться, но враг войдет в города его и истребит избранных его или, как перевел Симмах,
мышцы его, что́ по-еврейски называется bаddаn. Но когда меч истребит избранных и князей или силу войска и пожрет или главы или замыслы их, так что они не будут в состоянии найти никакой помощи; тогда жалкий народ, не хотевший обратиться ко Мне, станет выжидать возвращения Моего к нему. Он покается, но поздно, когда враги все будут опустошать. Но так как великие грехи должны быть караемы чрез великие наказания, то на оставшихся из народа (по умерщвлении царя и князей их мечем ассирийским) наложат тяжкое иго рабства, — такое, которое не может быть снято чрез букву, но которое снимается лишь духовно чрез Христа. По переводу LХХ
Ефрем будет обитать или обитал в Египте; хотя он говорит, что он обладает святою землею и Церковию Господа Спасителя, но вследствие пороков, грехов и привратной веры он постоянно оставался в Египте. Так как он жил в Египте, то высокомерие
или ассириянин будет царем его; потому что он не захотел обратиться к Церкви и, утратив силу, то есть Христа, Божию силу и Божию премудрость, постоянно был слабым и хилым, подчиняясь всем демонам и страстям. Поэтому меч, то есть духовное звание или слово церковное, все побеждающее и разрушающее, постоянно будет пребывать в городах его, беззаконно построенных им вопреки воли Господа, и самый меч будет покоиться в руках его, так что, будучи убит другим, он не будет в состоянии убить другого и поднять руку на противника. Наконец, они получат
возмездие и вкусит соответственное замыслам их. А несчастный народ и непросвещенная чернь будет воздыхать о древнем отечестве и почувствует тяжесть плена, или будет колебаться относительно места своего пребывания, не зная, что делать, и не ведая, куда обратиться. Но гнев Божий разразится над драгоценностями их, то есть над золотом и серебром, которое они получили от Него и о которых мы часто говорили, и Он не избавит их, потому что они пали но своей вине. Это
сказано нами соответственно переводу LХХ; то же толкование можно применить и к еврейскому тексту.
Источник
Три книги толкования на пророка Осия. Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 12. Киев, 1894. С. 305-307 (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 21.)