Книга пророка Осии, Глава 10, стих 1. Толкования стиха

Стих 15
Стих 2
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Ос: 10: 1-1

«Виноград благоло́зен Израиль», потому что приносил он плоды во дни Моисея и Иисуса. Но когда ветви его простерлись до моря, тогда, с многочисленностью потомства своего, по множеству плодов земли своей умножил идольских истуканов.

Толкование на группу стихов: Ос: 10: 1-1

Израиль — ветвистый виноград, таковы же плоды у него: соответственно множеству плодов своих он умножил жертвенники; соответственно изобилию земли своей он изобиловал кумирами. LXХ: Израиль — ветвистый виноград; у него обильные плоды; соответственно множеству плодов своих он умножил жертвенники; соответственно плодородию земли своей они будут созидать истуканов (titulos). Вместо ветвистого винограда Акила перевел ἔνυδον, что мы можем передать чрез aquosam (обильный водою) или ἔξοινον, в том смысле, что он утрачивает вкус вина; Симмах перевел ὐλομανοῦσαν, то есть: весь заросший ветвями. Лозы, не очищенные виноградарем, изобилуют ветвями и усиками и влагу, которая должна превращаться в вино, попусту тратят на роскошные ветви и листья; подобного рода виноград приносит вред земледельцам. Таким был Израиль, из которого возрос многочисленный народ, но который не давал должных плодов земледелателю, Богу. Можем сказать и иначе: виноград ветвистый или, по LХХ, εὐκληματοῦσα, то есть имеющий хорошие побеги и плодоносные усики, приносил много ягод, и обилие гроздов было равно обилию ветвей; но быв таким до прогневления Бога, он впоследствии изменил обилие плодов в обилие преступлений, так что чем более он имел людей, тем более строил жертвенников, и числом жертвенников он превзошел обилие земли. Вместо кумиров LХХ перевели (столпы), то есть статуи или истуканы (titulos), воздвигаемые собственно демонам или умершим. Так и еретики, когда были насаждаемы и возрастали в доме Божием, назывались виноградником из Сорека и приносили обильные плоды; но впоследствии, чем более они делались многочисленными, тем более умножали жертвенники, так что вместо одного истинного жертвенника построили множество жертвенников своего заблуждении и имели такое обилие кумиров, насколько была обильна земля их. Также плодородна и земля еретиков, которые, получив от Бога способность тонкого суждения и разумения для того, чтобы дары природы обращать на служение Богу, сделали себе из них идолов. Ибо только тот может основать ересь, кто обладает тонким умом и имеет дары природы, созданные Богом, как художником. Таковы были Валентин и Маркион, о которых мы читаем, как о весьма ученых. Таков Вардесан, уму которого удивляются даже философы. Таким образом они обратили блага своей земли на истуканы умерших, потому что все учение их относится не к живым, а в мертвым, — как к тем, которым они служат, так к тем, которых они обольщают.

Источник

Три книги толкования на пророка Осия. Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 12. Киев, 1894. С.280-281 (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 21.)

Толкование на группу стихов: Ос: 10: 1-1

Сказав, что Ефрем имеет поврежденные корни и что он будет бесплоден и вообще уподобится скитальцу, при чем дети его будут истребляемы жестокостью Ассириян, считает необходимым показать, каков он был прежде, что был плодовит, когда мудро придерживался жизни по закону. Действительно, когда он представлялся соседним народам как бы некоторым добрым и благолозным виноградом, то, естественно, возбуждал к себе удивление, и о нем говорит в одном месте в книге псалмов блаженный Давид, (обращаясь) к Спасителю всех Богу: «виноград из Египта пренесл еси: изгнал еси языки, и насадил еси и: путесотворил еси пред ним: простре розги своя до моря, и даже до рек отрасли своя» (Пс. 79:9—12), ибо насажден был, по слову пророка, «в розе1, на месте тучне» (Ис. 5:1). Однако он не родил ягод, но принес терния: проявил (разумеется, по отношению к Богу) неправду, как бы соперничающую с множеством дарованных ему благ и с ними равномерную, «умножи требища и возгради капища», и чем более богател благами свыше, тем более был склонен к осквернению, поклоняясь демонам, воздвигая жертвенники и как бы разделяя сердце свое в заблуждении многобожия. Но это, говорит, так не продолжится. Почему же? «Сам раскопает требища их, сокрушатся кумиры их», то есть будут, разбиты и низвержены. Слово «сам» основательно можешь относить к владычествующему над всеми Богу или же к лицу Вавилонянина, о котором уже много раз упоминалось ранее, потому что с городами Самарийскими случилось то, что Вавилоняне вместе и сожигали храмы, и расхищали статуи. Поэтому нам за то, что получаем от Бога, надлежит, радуясь, воздавать благодарение, не увлекаться к тому, что Ему не угодно, преткнувшись от полноты счастья, а напротив искать и стараться совершить, и со всем усердием, подвиги добродетели, не развлекаясь мирскими страстями и не подклоняя выи сатане, потому что истинно сказанное Христом: «никтоже может двема господинома работати» (Мф. 6:24). Если же разделяемся на части, то «части лисовом» будем, по слову псалмопевца (Пс. 62:11).

Примечания

    1 Ἐν κίρατι на вершине, на холме, на горе.

Толкование на группу стихов: Ос: 10: 1-1

Каменные жертвенники. См. коммент. к 3:4.

Толкование на группу стихов: Ос: 10: 1-1

В этом разделе книги, в отличие от ее предыдущей и последующей частей, не Господь говорит устами пророка, но пророк говорит о Господе. Пророк свидетельствует, что Израиль повинен в идолопоклонстве, и предрекает ниспровержение языческого культа, захват Ассирией главного идола и падение царя Израильского (см. ком. к 10,7). ветвистый... умножает. За то процветание, о котором здесь говорится, израильтяне не благодарят Господа, но, приписывая его языческому богу, совершают ему приношения. виноград. Плохому вину прежнего Израиля противопоставляется доброе вино нового Израиля (Ин. 15,1-8).

Толкование на группу стихов: Ос: 10: 1-1

Пророк хочет сказать, что чем более Израиль получил милостей от Бога, тем более забывал он Бога и привязывался к идолам. Вместо слов русск. текста украшают они кумиры (mazzeboth) в слав. "возгради капища", евр. mazzeboh означает статуя и в данном месте, вероятно, статуя Ваала.

Толкование на группу стихов: Ос: 10: 1-1

Многие Пророки придавали ему сие наименование; так Исаия взывает: виноград Господа Саваофа, дом Исраилев есть (Пс. 5:7). И прежде него Давид сказал: виноград из Египта пренсел еси (Пс. 79:9). И устами Иеремии глаголет Бог: Аз же насадих тя виноград плодоносен, весь истинен (Иер. 2:21). И Господь сказует в Евангелии: человек некий насади виноград, и вдаде его делателем, и отъиде (Лк. 20:9). Посему и здесь называет Израиля виноградом благолозным, и плод его обильным, не но благочестию и другим добродетелям, но по множеству чад; и сие выразил, сказав: По множеству плодов его умножи требища, то есть, размножившись и сделавшись многочисленными, стали повсюду созидать требища идолам. По благотам земли его возгради капища. Возгордившись Моими благами, воздвигли памятники идолам.
Preloader