Книга пророка Наума, Глава 3, стих 18. Толкования стиха

Стих 17
Стих 19
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Наум: 3: 18-18

Неудивительно, царь ассирийский, господствовавший в Ниневии, что уснули пастыри твои и что погребаются или блуждают князья твои, то есть цари и вожди всех тех племен, которые прежде были подвластны тебе, потому что народ твой среди твоего города был подобен женщинам, ворота его были открыты для врагов и все население, сидевшее на стене, подобно саранче, улетающей при солнечной теплоте, оставило, при нашествии Навуходоносора, укрепления и бежало от врагов, так что не найдешь того места, на котором оно было. Так как ты, Ассур, прогневал Бога, опустошив народ Его и поднявшись с своим гнездом до неба (сн. Авд. 1:4; Авв. 2:9), вследствие чего ты называешься высокомерным; то разрушен город твой и, по истреблении всех князей, которые могли противустать врагам, остальной твой народ, слабый и презренный, рассеялся по горам, и нельзя найти ни одного вождя, который собрал бы его и составил бы из него новое войско. Не сокрыта рана твоя и не такова твоя язва, которая могла бы быть излечена врачом. Все те, которые услышат, что Ниневия, могущественнейший город, разрушена, и что ассирийский царь, господствовавший некогда над городом (или над миром), побежден, ранен, лежит полуживой и утопает в собственной крови, или изумлятся при столь важном событии и неожиданном известии и всплеснут руками своими, или, может быть, вследствие великой радости и ликования будут рукоплескать о тебе и громко и шумно выражать радость свою. Ибо никто не может печалиться о тебе и плакать о поражении и ране твоей, потому что нет никого, на кого беспрестанно не переходила бы злоба твоя. И прекрасно сказано: «не переходила бы», потому что злоба царя ассирийского к врагам его не может продолжаться вечно. Доселе я следовал способу исторического толкования. Но прежде, чем перейдти к изъяснению перевода LХХ (потому что он имеет совсем другой смысл), мы должны также подняться несколько выше буквы еврейского текста и показать, что в последнем пророчесте Наума заключается ἀποστρσφη (обращение) к диаволу, как высокомерному царю ассирийскому, который некогда хвалился, говоря: «крепостию... сотворю, и премудростию разума... отъиму пределы языков, и силу их пленю, и сотрясу грады населеныя» (Ис. 10:13-14). Но ему говорится: «како спаде с небесе денница, восходяща заутра, сокрушися..., посылаяй огни свои ко всем языком» (Ис. 14:12)? Разрушена Ниневия, твой красивый и могущественный город, в котором ты столько присвоял себе власти, что даже Сыну Божию осмелился сказать: „все это предано мне; если падши поклонишься мне, дам это Тебе“ (Мф. 4:9; Лк. 4:6-7). Уснули пастыри и подвластные тебе цари, которые не пасли людей для спасения их, но кормили их для заклания тебе, чтобы ты мог пожирать более тучные жертвы. Весь твой народ и та масса народов, которая некогда служила тебе, оставили тебя и твой город, бежали в горы и укрылись в пристанищах апостолов и учителей Христовых, и между тем нет ни одного из твоих вождей, который мог бы снова призвать к себе эту толпу, бывшую некогда твоею. Язва твоя и рана твоя известны всему миру; все те, которые некогда были обольщены чрез твои козни, ликуют о твоем падении; потому что или совсем нет, или очень мало есть таких, которых ты не обольщал бы и на которых не переходила бы злоба твоя. Следует также заметить, что в ком остается злоба диавола, тот не может ликовать о его падении и ране, потому что он принадлежит к числу пастырей и к народу царя ассирийского; но в ком она уже прошла, тот ликует о падении его и как бы рукоплещет добрыми и правыми делами. Хотя в еврейском тексте доселе идет речь о разрушении мира, но в конце предрекается также поражение и падение самого диавола, который был князем мира, потому что «мир... во зле лежит» (1 Ин. 5:19). В переводе же LХХ еще продолжается речь к συμμιχτὁν, то есть к смеснику (mixticium) мира, о том, что пастыри его уснули и что царь ассирийский усыпил их, чтобы они спали. Таким образом в переводе LХХ описываются действия ассириянина относительно других, а не то, что он сам испытывает, и умалчивается о поражении, ране и язве диавола. Итак, горе тем, которые служат учителями превратных учений в Ниневии! Согласно с этим относительно их говорится: «уснули пастыри твои» ибо они давали сон очам своим и веждам своим дремание, и поэтому не нашли места Господу и селения Богу Иакова и не слышали об Ефрафе, то есть о плодоносной церкви, и не нашли ее в дубравах (Пс. 131:4-6). И не только спали пастыри этого смесника и саранчи, сидящей во время холода на оградах, но и были усыплены царем ассирийским. Ибо царь ассирийский знает, что он не может обольщать овец, если предварительно не усыпит пастырей. Диавол всегда старается о том, чтобы усыплять бодрствующие души. Поэтому при страдании Господнем он наводит глубокий сон на апостолов, которых пробуждает Спаситель, говоря им: «бдите и молитеся, да не внидете в напасть» (Мк. 14:38), и: «яже вам глаголю, всем глаголю: бдите» (Мк. 13:37). Так как он не перестает беспрестанно усыплять бодрствующих, то слово Божие пробуждает всех тех, коих он обольстил и как бы посредством приятного, но пагубного пения сирен заманил ко сну, и говорит: «востани спяй и поднимись, и осветит тя Христос» (Еф. 5:14). Таким образом, когда придет Христос и будет господствовать слово Божие и учение Церкви, и когда погибнет Ниневия, бывшая некогда весьма красивою блудницею, тогда быстро поднимается народ, который прежде был усыплен учителями, и пойдет к горам Писаний, и найдет там горы — Моисея и Иисуса, сына Навина, горы — пророков, горы Нового завета — апостолов и евангелистов, и когда он убежит к этим горам и займется чтением этого рода гор, то, если не найдет такого, кто учил бы его, — ибо «жатва... многа делателей же мало» (Мф. 9:37), — в таком случае будет одобрено то рвение его, с которым он бежал к горам, и изобличено нерадение учителей, ибо добавлено: «и некому было принять его». Далее следует: «нет врачевства для сокрушения твоего; опухла язва твоя». Смесник Ниневии не может исцелиться, потому что он не оставляет высокомерия, и рана постоянно остается свежею вследствие ударов, ежедневно наносимых диаволом. После всего этого не может быть врачевства для сокрушения его, и хотя он считает себя здоровым, однако душа его разбита и сокрушена ударами молота всей земли и не исцеляется, потому что всегда остается высокомерною. Но если она смирится и покорится Христу, то «сердце сокрушенно и смиренно Бог не уничижит», и: «жертва Богу дух сокрушен» (Пс. 50:19). Наконец говорится: «все, услышавшие весть о тебе, будут рукоплескать о тебе. Ибо на кого не устремлялась беспрестанно злоба твоя?» Когда ты, смесник (ῶ´ σύμμιχτε), подвергнешься наказаниям, то все те, которые услышат весть, будут общим стуком, и звуками Голоса и, так сказать, гармониею дел выражать радость и ликование о тебе; потому что или совсем никого нет, или очень мало есть таких, на которых не устремлялась или не нападала беспрестанно злоба твоя. Ибо если город Ниневия имеет смесников (συμμίχτους) пастырями и стражами (fortes) и если всякое лжеучение и все ложные гипотезы знания происходят от смесника (а symmicto); то следует опасаться, что нет никого, на кого не переходила бы злоба смесника (συμμιχτου). При этом заметь, что ее сказано; «в кого не проникла злоба твоя, смесник» (σύμμιλτε), но; «но на кого не нападала». Ибо часто стрелы ложных учений сыпятся на нас и стремятся проникнуть как бы в тайник души; но когда мы запираем ворота, то хотя смесник нападает на нас, устремляясь со всею своею силою, и делает это беспрестанно, однано, нападая, он, при помощи Христа Господа и при охранении сердца нашего со всею осторожностию (Притч. 4), не может проникнуть.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 13. Киев, 1896. С. 320. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 23. Стр. 315-320)

Толкование на группу стихов: Наум: 3: 18-18

Выражает сожаление о толпах народа, поддавшихся такому малодушию и страху, что они при одном только приближении войны обессилели и побежали на вершины гор, и непроходимые места считали как бы ограждением от опасности. Потом, объясняя причину такой боязливости, в качестве соответствующего разъяснения делает указание на погибель их начальников, как бы говоря благоприлично, что от сего они подверглись разорению и погибели и оказались несведущими в военном искусстве. Употребляя выражение: «воздремашася», указывает на то, что предались сну (бездействию) те, которые обладали могуществом и властью, предводители народа и достигшие высоких и славных почестей. Подверглись они усыплению от царя Ассириян, то есть имеющего происхождение от них; ибо Кир был туземец и происходил от крови Персидской. Но пророческое слово располагает нас к плачу или насмешке над легко поддающимися страху: «воздвигошася, – говорит, – людие твои на горы, и не бяше приемлющаго», то есть такого, который отличается отвагой, пресекает робость бегущих и может бессильного и бросающего щит свой от страха перед врагом воина отвлечь от нанесших первые удары; так как способные делать это и знатоки военного искусства погибли прежде. Но слова: «люте им. Воздремашася пастуси твои, царь Ассирийск успи сильныя твоя» можно относить, и вполне справедливо, и к толпе Иудейской. Подлинно горе тем, которые убили Спасителя и Искупителя всех и к крови святых присовокупили и кровь самого Господа. Это пришлось им испытать вследствие того, что сильно задремали по причине развращения призванные начальствовать над ними и поставленные быть пастырями, говорю, книжники и фарисеи и увенчанные преимуществами священства, которых действительно усыпил ассирийский царь, то есть сатана; ибо часто для изображения его берется начальство Вавилонское. А что задремали пастыри и имеющие власть у них, – как можно усомниться в этом, когда богодухновенное Писание повсюду приписывает им погибель народа? Ибо написано: «о пастыри, погубляющие и расточающие овцы паствы моея» (Иер. 23:1) и опять: «священницы не рекоша, где есть Господь? и держащии закон не ведеша мя, и пастыри нечествоваша на мя, и пророцы пророчествоваша в Ваала» (Иер. 2:8). И Исаия также говорит: «како бысть блудница град верный Сион полон суда, в немже правда почиваше, ныне же... убийцы: сребро ваше неискушено, корчемницы твои мешают вино с водою. Князи твои не покаряются, общницы татем, любяще дары, гоняще воздаяние, сирым не судящии, и суду вдовиц не внимающии» (Ис. 1:21–23).

Толкование на группу стихов: Наум: 3: 18-18

Царь ассирийский. Поскольку дата написания книги Наума неизвестна, неясно, о каком царе идет речь. Большинство исследователей считают, что самая ранняя дата может относиться ко времени непосредственно после падения Фив в 663 г. до н. э., а самая поздняя — ко времени падения Ниневии в 612 г. до н. э. Возможно, Книга Пророка Наума предназначалась для ободрения и поддержки народа Иудеи в борьбе против Ассирийской империи, которая начала распадаться после смерти Ашшурбанипала в 627 г. до н. э. Впрочем, не исключено, что здесь подразумевается Син–Шар–Ишкун, который был царем Ассирии, когда пала Ниневия.

Толкование на группу стихов: Наум: 3: 18-18

Завершение Божественного суда над жестоким угнетателем вызывает всеобщее ликование. пастыри. Т.е. правители, подчиненные ассирийскому царю. Спят... покоятся. Эвфемизмы для обозначения смерти. народ. Слово может относиться к армии (3,13) или к населению вообще, которое, потеряв вождей, рассеялось.

Толкование на группу стихов: Наум: 3: 18-18

Оканчивая вещания своего пророческого "бремени" на Ниневию, пророк еще раз возвращается к мысли о неизбежном, по суду Божию, роковом конце Ниневии. Обращаясь в лице царя ассирийского ко всему гордому Ассуру, пророк возвещает ему грядущий мертвенный покой на его территории, именно: беспробудный вечный сон смерти ожидает всех представителей, вождей и начальников ассирийского народа, имеющих пасть от вражья меча в самой первой схватке с неприятелем; воины, оставшись без вождей, побегут, а вслед за войском побегут и рассеются по горам, как овцы без пастыря, и все жители Ассирии (ср. 3 Цар. 22:17; Зах. 13:7; Иез. 34:6). С тем вместе совершенно прекратится и политическое бытие могущественной всемирной ассирийской державы. И это падение Ниневии вместе с гибелью всего государства, несмотря на весь свой трагизм, вызовет у окружающих народов не скорбь, сострадание и сожаление, а изумленную радость и чувство глубокого удовлетворения по поводу погибели жестокой властительницы мира - Ниневии, не принесшей им ничего, кроме великого зла и вреда. "Припоминая бедствия, какие терпели от тебя, обрадуются, что и ты терпишь тоже, и будут рукоплескать" (блаж. Феодорит, с. 20). Грозное пророчество Наума о судьбе Ниневии со всею точностью исполнилось в разрушении Ниневии, а с нею всей Ассирии, соединенными силами мидян и вавилонян. Краткое, но точное свидетельство об этом важном мировом событии читается в книге Товита (Тов. 14:15); свидетельство это подтверждается сличением аналогичных свидетельств классических писателей - Геродота, Абидена, Александра Полигистора, Ктезия, особенно же - данными открытой в 1894 году надписи Набонида, где указана и хронологическая дата разрушения Ниневии и гибели Ассирии - 607-й или 606-й год до Р. X, - дата, которую в настоящее время можно признать общепринятою в науке, (Ср. у Симашкевича, с. 324-341; у проф. Н. М. Дроздова, О происхождении книги Товита Киев. 1901, с. 515-527; ср. Толков. Библия, т. III, с. 691-692).

Толкование на группу стихов: Наум: 3: 18-18

И из сего явно, что божественное Писание и царя вавилонского называет ассирийским. Так именуют его и писатели внешние. Пророк сказал, что цари Ниневии воздремали н уснули, а сном именует смерть. Так говорит и блаженный Давид: от запрещения Твоего, Боже Иаковль, воздремаша вседшии на кони (Пс. 75:7). Но сказал также Пророк, что цари сии усыплены царем ассирийским: царь ассирийск успи силныя твоя. По умерщвлении же царей воздвигошася людие твои на горы, предаваяся бегству, и не бяше приемлющаго, то есть, человека, который был бы в силах сопротивляться.
Preloader