Книга пророка Малахии, Глава 2, стих 8. Толкования стиха

Стих 7
Стих 9
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Мал: 2: 8-8

LXX: «Вы же отклонились от пути Моего и сделали многих нетвердыми в законе, вы извратили завет Мой с Левием, говорит Господь всемогущий. И Я сделал вас презренными и отверженными для всех народов, потому что вы не сохранили путей Моих, но лицеприятствовали в исполнении закона». Это не относится к лицу Христа, но к тем, которые поставлены на служение Ему, как это понятно благоразумному читателю, даже и без моего замечания. Смысл места этого такой: Я хотел сделать вас тем, что показано в выше приведенном отрывке, и о чем Я чрез Моисея говорил во Второзаконии: Предоставьте Левию учение его и истину — мужу праведному (Втор. 33:8, — по тексту LXX) и проч. А вы отступили или отклонились от правильного пути, хотя Я и говорил: Не уклоняйся ни направо, ни налево (Втор. 5:32), и сделали многих нетвердыми в законе, или соблазнили относительно закона, как перевели Акила и Симмах. Уклоняться направо это значит воздерживаться от той пищи, которую Бог сотворил для употребления, осуждать брак и принимать то, что запрещено в другом месте: Не будь слишком праведен (Еккл. 7:17 по тексту LXX). Уклоняться налево это значит, если кто предается роскоши и похоти и соблазняет многих в законе: таковому было бы лучше, если бы ему повесили на шею мельничный (ослиный — asinarius) жернов и он был бы брошен в море, чем соблазнить единого из малейших (Мф. 18:5). А нетвердыми в законе сделали многих те, которые, хотя чрез веру во Христа и получили силу веры, но делают нетвердыми их вследствие нерадивого поведения своего; относительно их весьма справедливо сказано: Вы сделали недействительным договор Мой с Левием, договор жизни или мира и прочее, относящееся, — как мы сказали, — к служению священника. Посему и Я, говорит Он, сделал вас презренными и отверженными у всех народов, чтобы они унижали вас и вместо славы и чести попирали вас, как отверженных и презренных, ибо вы не сохранили путей Моих и лицеприятствовали в исполнении закона. Среди многих грехов Левия и тех священников Божиих, которые произошли от Левия, крайним и самым главным поставляется тот грех, что они лицеприятствовали в исполнении закона, так что рассматривали не дело, а взирали на лица, презирая бедного праведника и охотно принимая и почитая богатых, но несправедливых. К ним обращена речь в восемьдесят первом Псалме: Доколе будете судить неправедно и принимать лица грешников (Пс. 81:2), и Апостол Павел говорит к Галатам: Бог не принимает лица человека (Гал. 2:6). Более полно обличает и осуждает этот грех Апостол Иаков (Иак. 2:1—10). Будем думать, что то, что говорится древнееврейскому народу, говорится также и нам, чтобы мы предохраняли себя от пороков и не лицеприятствовали в исполнении закона и, будучи почитателями закона Божия, не предпочитали лжи истине.

Источник

Одна книга толкований на пророка Малахию к Минервию и Александру. – Часть 15. Киев, 1900. С.220-222 (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 25. Киев, 1900)

Толкование на группу стихов: Мал: 2: 8-8

Благонравию достойнейших некоторым образом противопоставляет преступления нерадивых, и противоположением лучшего обличает худшее. Как «свет во тме» является (Ин. 1:5) и совершается в немощех сила (2 Кор. 12:9), так и красота добродетели имеет более ясный вид, если рядом с нею полагается какое-либо зло или грех. Итак, некоторые прожили священнодостойно, в мире исправляя себя самих и других, и были с Богом, и многих обратили от неправды, ибо носили в устах знание и были точными толкователями божественных законов. Бывшие же после них, к коим (обращена теперь) речь, «уклонились от пути», ибо отпали от справедливости, немало повредили себе самим и другим, и многих изнемоществили в законе, то есть сделали немощными и недеятельными в избрании жизни законосообразной. Ведь если начальство ходит вне закона, то не естественно ли без всякого сомнения уклониться (от закона) вместе с ним и подчиненным, и вместе с выдающимися пасть и тем, кои находятся в низшем положении и обладают меньшим разумением? Да, как сообразующийся с законом и праведный священник подчиненных своих соделывает подражателями своих достоинств, так и напротив; ибо если сами они растлили закон Левиин, то вероятно ли было, чтобы тайноводствуемые ими считали закон достойным почитания?

Толкование на группу стихов: Мал: 2: 8-8

вы уклонились от пути сего. См. Неем. 13,29. Настроения и поведение духовенства подавали народу дурной пример. Священники пренебрегли своим истинным призванием в том, что касалось обучения народа и сохранения истинного знания. См. Пс. 1,6; 17,22.23; Рим. 1,5; Деян. 6,7.

Толкование на группу стихов: Мал: 2: 8-8

Современные священники, вместо того, чтобы учить народ истинному пониманию и исполнению закона Моисеева, соблазняют его нарушать этот закон разными извинениями (см. гл. I, ст. 13-й). Этим они разрушают завет Левия с Богом (см. ст. 5-й), и Бог, вместо того, чтобы благоволить к ним, лишит их всякого авторитета в глазах народа: народ перестанет обращаться к ним за научением. — Лицеприятствуете в делах. Здесь пророк указывает на другой порок священников — на их лицеприятие в решении судебных дел, в решении которых священники принимали участие по закону (ср. Втор. 19:17).

Толкование на группу стихов: Мал: 2: 8-8

Вместо: «изнемоществисте многих», Акила и Симмах перевели: соблазнили. Сказует же сим Бог: возлюбив беззаконие, и других довели вы до гибели. Потом, предсказывает им бедствия, постигшия их ныне.
Preloader