Книга пророка Исаии 66 глава 24 стих
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Ис: 66: 24-24
205.Итак, ни скрежет зубов, ни вечно горящий пламень, ни червь не имеют телесной природы. Но как от избытка плохо переваренной пищи происходят лихорадка и черви, так и от прибавления грехов к грехам, если человек не избавляется от своих грехов с помощью трезвого воздержания, он наживает расстройство от прежних и новых преступлений и будет попаляем собственным огнем и пожираем своими червями. Исаия говорит: Ходите во свете огня вашего и в пламени, которое вы зажгли (Ис. 50:11), — этот огонь порождается горечью согрешений. И словно появляется червь, потому что неосознанные грехи души уязвляют разум и чувство виновного, поедая внутренности совести, они — как черви — появляются в человеке от него самого, как бы самозарожда- ясь от тела грешника. Это показал Господь и через Исаию, говоря: И увидят трупы людей, отступивших от Меня, и червь их не умрет, и огонь не угаснет (Ис. 66:24) Ср.: Мф. 25:41; Мк. 9.44, 46. .
Источник
Амвросий Медиоланский свт. Толкование на Евангелие от Луки. Книга седьмая// Собрание творений. Т. 8. ч.2. М.: ПСТГУ, 2020. С. 239-241Толкование на группу стихов: Ис: 66: 24-24
Толкование на группу стихов: Ис: 66: 24-24
Источник
Беседа 6 на пророка ИезекииляТолкование на группу стихов: Ис: 66: 24-24
Therefore, the text reads: And they shall go forth and see the limbs of the people who have transgressed against me, or according to Symmachus: And they shall see the end of the people who rejected me. Who these were, he clearly states at the beginning of the prophecy: “I begat sons and exalted them, but they rejected me.” Therefore, he alludes to those of the Jewish nation who “rejected” the saving “grace.” Those who are far from them and shall go forth from Jerusalem shall see them, and they shall depart to their own rooms. The Word states this when he says: And they shall go forth and see the limbs of the people who have rejected me, whose worm shall not die and whose fire shall not be quenched, yet they shall become a spectacle to all flesh. Therefore, this is the worst of all punishments, because their worm will be endlessly among them. Thus he calls their righteous conscience a worm, because it eats away at them, and their consciences convict them of their evil deeds when their souls repent, because they acted in an ungodly way, imagining that they had been chosen because of their good deeds. Therefore, each one of them will confess and become his own accuser, recounting all that he did in his mortal life and being stung by his conscience. And thus their worm persists endlessly. For, then, he is not speaking concerning a physical worm when he says that these things will be and “their fire” shall be “unquenchable.” Our Savior delineated the end of the ungodly when in the Gospels he said to those who will stand 411 “on his left”: “Depart into the eternal fire prepared for the devil and his angels.” Therefore, although he speaks of “eternal” fire in the preceding verse and “unquenchable” fire in this verse, yet both of these Scriptures are speaking of one and the same thing. And, because they will be in such punishment, they shall become a spectacle to all flesh. To whom does the word flesh refer? Certainly not to those who will be punished but to those who will be deemed worthy of the view from heaven, concerning whom the text reads above: “All flesh shall come before me to bow down, said the Lord,” and they shall go forth and see. Therefore, those to whom the word flesh refers shall be deemed worthy to see the end of those who will be surpassingly punished. But those who will be delivered over “to eternal fire” shall carry their worm in their soul endlessly, and they shall be exposed to the view of those who will be deemed worthy of the inspired bliss.
Источник
Толкование на пророка Исаию, 66Толкование на группу стихов: Ис: 66: 24-24
Толкование на группу стихов: Ис: 66: 24-24
Примечания
- *1 Это не значит, что сам бл. Иероним отвергал вечность мучений, как это видно из многих мест его творений, и в частности, из толкования на Ис. 65 ст. 20, где он между прочим говорит: „в том будет состоять проклятие грешника, что в нетленном теле он будет испытывать вечные наказания" (См. выше стр. 212).
Источник
Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 9. Киев, 1883. С.31-32. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 18.)Толкование на группу стихов: Ис: 66: 24-24
Призыв к грешникам
Итак, вы, отсекши такую надежду в душах ваших, должны постараться узнать, каким путем можете получить отпущение ваших грехов и надежду на наследство обещанных благ; а нет другого пути, кроме того, чтобы вы, познавши нашего Христа и омывшись тем крещением во оставление грехов, о котором возвещал Исаия, жили потом без греха.
Источник
Толкование на группу стихов: Ис: 66: 24-24
Примечания
-
*1 В слав. слово святии отсутствует.
Толкование на группу стихов: Ис: 66: 24-24
червь... огонь. В НЗ этот образ геенны - места, где предаются огню нераскаявшиеся грешники, - стал ключевой метафорой вечных мук и казней (Ис. 48:22; Ис. 57:20; Мк. 9:47, 48).
Толкование на группу стихов: Ис: 66: 24-24
Толкование на группу стихов: Ис: 66: 24-24
Призыв к твердости в вере Бог говорит: Как весь видимый мир Я изменю и сотворю новое мироздание, так и род ваш, вечно помня, буду оберегать, но не вас одних, а и тех, кто верит через вас. <...> Пророк упомянул об устройстве на небесах и о различных жителях в нем, о которых Господь сказал: Много обителей у Отца Моего (Ин 14:2), то есть это отличает достойных. Это сказано о тех, которые всегда празднуют, веселятся и водят хороводы. <...> Через них показал непрерывность наказания, ибо это огнь неугасимый и червь неусыпный. Этим наказанием пригрозил им, но не только им, но и тем, кто нарушает Его божественные законы. Для того, чтобы мы не разделили их участи и бежали от лица беззакония, тогда мы будем среди тех, кто веселится и водит хороводы.
Источник
Толкование на группу стихов: Ис: 66: 24-24
And they will go out and see the corpses of the men who have transgressed against me. He showed also in the divine gospels that Lazarus saw the torment of the rich man, and he the gladness of Lazarus. Therefore he teaches here also that those who enjoy that gladness see those who are being punished paying the penalty for what they have transgressed, and especially those who dared to nail the Master of the world himself to the wood. So also through the divine Zechariah he says: "They shall look upon me with the one whom they pierced," that is with the body they nailed; for they did not pierce me, but the body which I put on. For their worm will not die, and their fire will not be quenched, and they shall be a sight for all flesh. Through these things he has declared the perpetuity of the punishment; for the fire is unquenchable and the worm undying. He threatened this punishment to them, not to them alone but also to those who transgress his divine laws. Therefore, so that we may not share in this punishment with them, let us flee from fellowship with lawlessness; for thus we shall be of the choir of those who rejoice. These things we have interpreted according to the measure of the knowledge given to us and have unfolded the prophetic writing. But you who read, if you find anything worthy of the labors, praise the provider of these things; but if the clarity falls short of the promise, having accepted the intention, grant pardon and gathering the profit that is found, repay the labors with supplication, so that we also with you may see that admirable and thrice-desired city in Christ Jesus our Lord, with whom to the Father be glory with the all-holy Spirit, now and ever and unto the ages of ages. Amen.
Источник
Толкование на пророка Исаию. Книга двадцатая