Книга пророка Исаии 41 глава 7 стих
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Ис: 41: 7-7
Толкование на группу стихов: Ис: 41: 7-7
There was a time, then, when we too were the artisan outdoing himself in fashioning idolatry and the smith beating out with the hammer 260 his own gods. But now we have learned that those idols were nothing, and we have condemned the error that we inherited from our ancestors, and since you have learned this it has been an advantage to you. And the evidence of the weakness of those whom we once supposed to be gods is that they are not able to stand, if not fastened with various bolts and nails. And then they are able to stand only because they are stood up by others. But the proof of their lifelessness is that they are not able to move at all. This is what they are like; they neither stand by themselves, nor are they able to move when they are stood up by others. However he says that they are considered gods by their neighbors, when the Word prophesies to the nations, since the nations had been ordered above not only to “draw near” to God but also to “speak.” For he said: “Let them approach and speak together.” It is correct to say through the prophecy, then, that they “drew near” and that after coming they discussed certain things with their relatives.
Источник
Толкование на пророка Исаию, 41Толкование на группу стихов: Ис: 41: 7-7
Толкование на группу стихов: Ис: 41: 7-7
Источник
Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 8. Киев, 1882. С. 157-160. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 15.)Толкование на группу стихов: Ис: 41: 7-7
Глупость идолопоклонства
Высмеивая делающих идолов, говорит: Плотник ободряет кузнеца, который кует, что значит: хотя они знают, что их руки сделали их и что они скреплены гвоздями и так далее, не стыдятся поклоняться им.
Источник
Толкование на группу стихов: Ис: 41: 7-7
Толкование на группу стихов: Ис: 41: 7-7
Толкование на группу стихов: Ис: 41: 7-7
Толкование на группу стихов: Ис: 41: 7-7
Вот что, говорит Исаия, скажут пришедшие к истине, тем, которые еще охвачены идольским заблуждением, указывая на их немощь: ибо они не могут ни ходить, ни стоять, не будучи прикреплены гвоздями. А выражение «спайка хороша» трое Аквила, Феодотион и Симмах записали как «годится для скрепления», то есть хорошо соединены, искусно подогнаны друг к другу.
Источник
Толкование на группу стихов: Ис: 41: 7-7
A carpenter grew strong, and a smith striking with a hammer, forging at the same time, will sometimes say: It is a good jointing; they strengthened them |150 a| with nails, they will set it up, and it will not be moved. These things, he says, those who have come to the truth will say to those still held by the error of idols, showing their weakness; for they can neither walk nor stand unless they are bound with nails. But the phrase, "it is a good jointing," the Three have rendered thus: "It is good for soldering," that is: it is well joined together, skillfully fitted.
Источник
Толкование на пророка Исаию. Книга двенадцатая