Книга пророка Исаии, Глава 29, стих 22. Толкования стиха
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Филимону послание ап. Павла
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Ctrl + Enter
Толкование на группу стихов: Ис: 29: 22-22
Сего ради, т. е. вследствие потребления врагов христианства и торжества его над ними, – тако глаголет Господь на дом Иаковль, произшедший от Авраама и пр. Смысл слов Господа такой: обращение ко Христу язычников пусть не будет для плотских потомков Авраама и Иакова причиной стыда и зависти, искажающей (изменяющей) лице человека, пусть не станут они негодовать, что язычники возлягут на лоне Авраама в царстве небесном. Напротив, обращению язычников должно радоваться плотским потомкам Иакова, и за это благодарить и свято чтить Господа. Так это и будет в конце веков, о чем говорится в следующем стихе.
Толкование на группу стихов: Ис: 29: 22-22
Посему так говорит о доме Иакова Господь, сохранивый Авраама. Как спас Он Авраама от пяти царей, так спасет и сынов Иакова от Ассириян.
Толкование на группу стихов: Ис: 29: 22-22
Посему так говорит к дому Иакова Господь, искупивший Авраама: теперь не устыдится Иаков и лицо его теперь не покраснеет; но когда увидит, что дети его, творение рук Моих, среди него святят имя Мое, то будут святить Святаго Иаковлева и прославлять Бога Израилева, и блуждающие духом познают разсудительность и строптивые научатся закону.
Когда услышат, говорит, глухие слова книги и глаза слепых прозрят, Ливан обратится в Кармил и Кармил будут считать лесом, так что кроткие и бедные будут радоваться о Господе и не будет гордаго и посмевающагося; тогда устыдится Иаков, так как он теперь не стыдится. Указывает же на времена Исаии. И лицо его покраснеет, чтобы краснота и стыд послужили поводом ко спасению, в особенности когда увидят, что дети их, то есть апостолы и мужи апостольские, происходившие от иудеев, совершают добродетели среди народов Господних и проповедуют народам имя Христово и говорят: Отче наш, иже еси на небесех да святится имя Твое (Мф. 6:9)
Ибо они будут святить Святаго, происшедшаго от Иакова, и будут учить о Боге Израилевом среди народов, чтобы они, оставив идолов, сказали: каких ложных идолов имели отцы наши, и между ними нет такого, который ниспосылал бы дождь, и блуждающие теперь духом будутъ имть тогда познание о Боге, и роптавшие некогда в пустыне против Господа научатся закону, котораго прежде не знали. Ибо если бы они приняли Моисея, то приняли бы и Господа Иисуса Христа, потому что Моисей о Нем говорил.
Смысл переведеннаго нами в начале главы применительно к еврейскому: так говорит к дому Иакова Господь, искупивший некогда Авраама, выведший из Халдеи и введший в страну обетования (Быт. 11:31), ясно виден.
Переведенное же Семидесатью: так говорит о дом Иакова Господь, отделивший его от Авраама, можно так понимать, что Он отделил книжников и фарисеев, хуливших Господа, от Авраама, который увидел день Господень и возрадовался (Ин. 8:56). Ибо если бы они были детьми Авраама, то делали бы дела Авраамовы. И апостол говорит, что те должны быть названы детьми Авраама, которые имеют веру, подобную Авраамовой, то есть языческие народы, которые не по делам, но по вере названы детьми Авраамовыми.
Примечания
- Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 8. Киев, 1882. С. 37-38. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 15.)
Толкование на группу стихов: Ис: 29: 22-22
Пророческое слово всегда бдительно и предусматривает злобу навыкших к хулению. Ибо сказано: исчезе беззаконник, погибе гордый, потребишася беззаконствующии в злобе. Но поелику некоторые, вследствие великого невежества, могли думать, что Бог изрек лож, так как Израиль не совсем погиб, но, как я сказал, спасеся останок: то весьма кстати делает напоминание о надежде, соблюдаемой Израилю в последние времена века; и они призваны будут чрез веру во Христа и обратятся после язычников. Ибо когда, сказано, исполнение языков внидет: тогда весь Израиль спасется (Рим. 11:25, 26). Итак, что же говорит? Сего ради тако глаголет Господь на дом Иаковль, егоже определи от Авраама; ибо Израиль был выделен из всех народов и род Авраама и Иакова считался как бы некоторым избранным уделом Бога. Но ныне постыдятся, говорит, ниже ныне лице свое изменят, то есть, не тотчас после того, как нечествовали против Христа, они пришедши к познанию своих грехов постыдятся и перейдут к тому (к сознанию), что не должно им быть такими. Это, думаю, означает выражение: изменят лице. Но с течением времени, когда потомки их увидят дела моя, то есть, когда они узрят призванною поднебесную всю и жителей всей земли уверовавших в Меня; когда увидят потрясенную силу диавола тем, что уничтожится оное исконное и мерзкое заблуждение и вместе с капищами сожжены будут идолы; тогда освятят имя Мое вместо: и они будут считать Меня Святым; освятят как истинно Святого Иаковля и Бога Израилева, и таким образом убоятся Меня; страх же Божий всегда есть путь ко спасению, как написано: страх Господень источник жизни (Притч. 14:27).
Толкование на группу стихов: Ис: 29: 22-22
В заключение пророк возвещает лучшим элементам народа израильского спасение от Бога. Этот избранный остаток будет свято чтить имя Божие и будет обладать истинной мудростью.
«Искупил Авраама», т. е. избавил его от влияний языческой, хотя и родственной, ему среды (Нав. 24:2, 14–15), выведши его из Месопотамии.
«Иаков не будет в стыде», т. е. получит все, что ему было обещано от Бога (ср. Ис. 19:9; Ис. 20:5; Ис. 37:27).
«Лице его более не побледнеет». У народов с бронзовым цветом лица смущение и стыд обозначались не краской, бросающейся в лицо, а именно бледностью.