Книга пророка Исаии, Глава 29, стих 17. Толкования стиха

Стих 16
Стих 18
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Ис: 29: 17-17

Заметь, что Павел учит греков в Иерусалиме, а иудеев - в Дамаске1, городе язычников. Разве это не означает, что язычники должны соединиться в граде Божьем, а иудеи - впасть в неверие язычников? Приблизительно это говорит Исаия: И обратится Ливан в Кармил2, а Кармил будет считаться лесной чащей.

Источник

Изложение Аеяний апостолов 9. С1. 1357, 9.68.

Примечания

    *1 См. Деян. 9:22. *2 Действительно, karmel означает «фруктовый сад». - Прим. ред.

Толкование на группу стихов: Ис: 29: 17-17

Начертав мрачную картину своего времени, времени лицемерного служения Богу и суеверного сопротивления Ему со стороны мнимых мудрецов, пророк переносится мыслью к светлым временам, от царства Иудейского к царству Христову, в котором будет процветать истинное благочестие. Взору пророческому наступление этого царства представляется в близком будущем: еще мало, – потому что в представшей его пророческому зрению картине черты настоящего слились с отдаленным будущим. В царство Христово войдут язычники, и оно не будет уделом Иудеев. Эта истина представлена под образом Ливана и Кармила. Гора Ливан была в пределах языческой Финикии, а Кармил – в пределах страны Израильской. Ливан превратится в гору Кармил (Хермель), – это значит, что язычники займут в царстве Христовом место избранного народа, сделаются предметом такого же особенного попечения Божия, каким пользовался Израиль в Ветхом Завете. Напротив Кармил в дубраву вменится (будет походить на дубраву): избранный народ уподобится запущенному саду, будет походить на дикую лесную чащу, оставлен будет Богом и вместо добрых плодов веры и благочестия будет приносить одни горькие плоды – неверия во Христа и суеверия.

Толкование на группу стихов: Ис: 29: 17-17

И будет Ливан, аки Кармил. Так говорится об избавлении Иудеев, о котором возвещено будет во всех странах.

Толкование на группу стихов: Ис: 29: 17-17

Еще мало и спустя немного, не обратится ли Ливан в Кармил, и Кармил не будут ли почитать лесом? И услышат в день тот глухие слова книги, и из тьмы и мрака презрят глаза слепых. И кроткие исполнятся радости о Господе, и бедные люди будут торжествовать о Святом Израиля: потому что не стало превозмогавшаго. Уничтожен посмевавшийся, и истреблены радевшие о неправде, склонявшие людей грешить чрез слово, и ставившие преткновение обличающему у ворот и обманом отклонявшие от правды. Пусть ответят иудеи и признающие только простую историю, ищущие не плодов на дереве, а только листьев и тени слов, которое скоро досыхает и погибает: каким образом при пришествии Господа Спасителя (ибо от времен Исаии до домостроительства воплощения сравнительно с вечностию, короток и невелик промежуток времени) финикийская гора Ливан превратилась и переменилась в гору Кармил, которая по-еврейски называется Chermel. Это та гора, которая находится на границе Палестины и финикийской Птолемаиды, хотя в Священных Писаниях и другая гора называется Кармиломъ, на которой былъ Навалъ Кармильский (1 Цар. 25), человек глупый и беззаконный, имевший женою Авигею, по смерти мужа вышедшую замуж за Давида, потому что при его жизни она не могла выйдти за Давида, не получив названия прелюбодейной женщины, если бы вступила в супружество с другим мужем. Каким также образом Кармил будут считать лесом и безплодными деревьями? Если они не будут в состоянии сказать этого, то пусть слушают, что Ливан, означающий обеление, относится к народу языческому, который, омывшись в Господе и очистившись от прежних скверн, сделавшись вполне чистым и восходя, утверждается в лице Церкви на Спасителе; о нем и в Песни Песней говорится: кто сия восходящая убелена, и утверждаема о брате своем (Песн. 8:5). Этот народ обращается также в Кармил, то есть в познание обрезания, чтобы познать таинства духовнаго и истиннаго обрезания и занять место народа иудейскаго; а те, которые не захотели принять Христа, признаются за лес и безплодныя деревья, которыя не могут вместе с плодоносными деревьями восхвалять Господа. Когда же Ливан изменится в Кармил и Кармил в лес; тогда бывшие прежде глухими и не могшие слышать слов пророческой книги (об этом мы выше сказали, что все Священное Писание называется одною книгою по словам Екклезиаста: словеса мудрых, якоже остны и якоже гвоздие вонзено, иже от сложений дани быша от пастыря единаго; Еккл. 12:11), будут слышать и говорить, и скажет им Спаситель: еффафа, что значит разверзися (Мк. 7:34). А то, что мы перевели: из тьмы и мрака прозрят глаза слепых и объяснение чего легко, Акила, Феодотион и Симмах перевели: тьму и мрак увидят глаза слепых, чтобы показать, что народу языческому, который прежде был слепым, раскроются таинства Христовы согласно с оными словами: темна вода во облацех воздушных (Пс. 17:12). В том же псалме о Боге написано: положи тму за кров свой (ст. 12). Также в Притчах читаем: сих послушав мудрый премудрее будет, а разумный строительство стажет: уразумеет же притчу и темное слово, речение же премудрых и гадания (Притч. 1:5-6). Наконец и Моисей, для того чтобы понимать и видеть Бога, вступил в облако и в мрак (Исх. 20:21), о котором в псалме говорится: мрак под ногами Его ( Пс. 17:11). Когда же бывшие прежде слепыми или увидят все таинства или из тьмы и мрака поднимут взоры, чтобы видеть и чтобы сидящим во тьме и сени смертной возсиял истинный свет: тогда кроткие, о которых написано: блажени кротцыи, яко тии наследят землю (Мф. 5:5), или бедные, главный из которых в Псалмах говорит: сей нищий воззва и Господь услыша и (Пс. 33:7), и: судит нищим людским и спасет сыни убогих (Пс. 71:4), о чем говорится к иудеям: совет нищаго посрамите (Пс. 13:6), исполнятся радости о Господе, чтобы хвалящийся хвалился о Господе (2 Кор. 10:17), и люди бедные или отверженные и презираемые людьми, не обладавшие прежде знанием закона, будут торжествовать о Святом Израилеве, который говорит: будете святы, яко свят есмь Аз (Лев. 11:44). Все это ликование происходит вследствие того, что не стало превозмогавшаго, уничтожен посмевавшийся или надменный и гордый, который говорил: силою и мудростию я совершу, уничтожу пределы народов и разрушу их силу, который издевался над всеми, ,так что и святой говорил: лядвия моя наполнишася поруганий (Пс. 37:8). И будут истреблены или уничтожены все радевшие о неправде, по причине злой бдительности которых не дремлет погибель,— те, которые склоняли весь род человеческий ко греху посредством слова хулы, чтобы отвергать Слово Божие и полагать на небо уста свои. Обозначает же демонов, которые, будучи сами непотребными, заставляли всехъ людей грешить чрез слово, богохульствуя чрез различныя учения и, насколько было им возможно, ставили преткновение обличающему у ворот и на суде и отклоняли от правды того, который был при вратах дочери Сиона, находясь над вратами смерти, и обличал тех, которые ненавидели обличающаго у ворот. То, что мы относим к диаволу и ангелем его, это назареи понимают как сказанное против книжников и фарисеев, в том смысле, что не стало δεοτερωταί толкователей преданий, которые прежде издевались над народом посредством лукавых преданий, и для пресыщения простодушных бодрствовали днем и ночью, заставляя людей грешить относительно Слова Божия, чтобы они отвергли Христа, Сына Божия.

Примечания

    Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 8. Киев, 1882. С. 34-36. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 15.)

Толкование на группу стихов: Ис: 29: 17-17

Сказав, что они будут как глина горшечника и преобразуются в худшее ради многих присущих им грехов, ясно показывает (теперь), каким образом совершится это и несколько проясняет то, что по-видимому сказано было темно. Ливан гора находится в Финикии и люди, жившие на ней и около нее, были крайне суеверны. Так же и Кармил гора находилась в иудейской стране, — весьма большая, на которой, говорят, жил и Илия Фесвитянин1. Итак горами или странами, в которых находятся горы, он хочет указать на живущих в них, и говорит: преложится, что значит: переменится Ливан и будет как гора Кармильская, гора же Кармильская будет как Ливан, — то есть, некогда служившие идолам познают Бога, покланяемого в Иудее и причтены будут к чину первенца Израиля; а те. которые происходят от семени Израиля, будут подобны обитателям Ливана и некогда заблуждавшимся. Ибо Израиль был исторгнут от общения с Богом ради своего нечестия против Христа; язычники же принятые и освященные Духом сделались причастниками божественного естества. Итак преложится, говорит, Ливан, аки гора Хермель, и гора Хермель в дубраву вменится, то есть. в лес диких деревьев, которых конец сожжение. Или другим образом (толкуя): как бы древосеками для Израиля были опустошавшие его, на что, думаю, указывает пророк Захария, говоря: разверзи, Ливане, двери твоя, и да пояст огнь кедры твоя: да плачевопльствит питис, зане паде кедр, яко вельможи вельми обеднеша. Восплачевопльствите, дуби Васанитидстии, яко посечеся дубрава насажденная (Зах. 11:1, 2). Итак заметь, что и он (Захария) уподобляет Ливану Иудею, как ничем не отличающуюся от тех. которые некогда обитали в ней, то есть, от заблуждающихся. Пихтой же, кедром и дубом называет тех, которые падут в ней. Ибо величественные и превознесенные они были истреблены как бы огнем божественного гнева.

Примечания

    *1 У Миня ошибочно читается τεχνουργούμενοι вместо τεχνουργούμενον. *2 Ср. 3 ц. 18 и 4 ц. 4.

Толкование на группу стихов: Ис: 29: 17-17

Ливан. Используя, как и в 32:15, образ перевернутого порядка вещей, пророк говорит, что горы Ливанские (известные еще из эпоса о Гильгамеше и египетского «Жизнеописания Ун–Амуна» как богатые кедровыми лесами) превратятся в плодородные поля (? в русском переводе — «в сад»). А поля Кармила, напротив, станут почитать как лес. Это означает, что обетования завета непременно исполнятся, и благополучие Израиля будет восстановлено.

Толкование на группу стихов: Ис: 29: 17-17

Ливан. Ливан в данном стихе олицетворяет дикую необузданную мощь.

сад. Возделанная Богом земля, т.е. народ, знающий истинность Бога.

лес. Мир, люди, не знающие или не принимающие Господа.

Толкование на группу стихов: Ис: 29: 17-17

Господь Сам реформирует Свой народ, теперь столь невосприимчивый к Божественным откровениям. Пророк изображает это будущее изменение под символическими образами перемены, совершающейся в природе и жизни людей. Вместе с тем гордые своею мудростью иудейские политики – погибнут. Очевидно, впрочем, что взор пророка от ближайшего будущего устремляется здесь ко временам самым отдаленным – ко дням мессианского спасения. «Ливан не превратится ли в сад». Господь может и непроходимые Ливанские леса сделать простым, хорошо расчищенным садом, а также, и наоборот – сад лесом. Ливан здесь преимущественно означает дикую силу и могущество ассирийского царя, а сад – Иудейское государство. «Глухие». Пророк, вероятно, говорит здесь о духовно-глухих иудеях, на которых Бог навел дух усыпления (ст. 11-й). С проявлением благодати Божией среди народа, все их упорство кончится – они перестанут быть глухими и слепыми к откровениям Божиим. Вместе с этим они найдут для себя счастье, освободятся от всякой нужды и будут радоваться в общении со Своим Господом.
Preloader