Книга пророка Исаии, Глава 26, стих 1. Толкования стиха
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Ис: 26: 1-1
Источник
Изложение Песни песней 8.24-25. С1. 0194, 8.351.Источник
Изложение Песни песней 12.3. С1. 0194, 12.475.Толкование на группу стихов: Ис: 26: 1-1
Источник
Комментарии на церковные песнопения 5.1-2. С1. 0870, In cant. Ezechiae, 1.2.Толкование на группу стихов: Ис: 26: 1-1
For it was necessary for us to learn in advance how the end of death and of the other opposing powers will occur during the time of judgment, and not to be ignorant of their destruction. After our Savior has received back his kingdom in the heavenly mountain, those who are worthy of the promises will sing in that day the heavenly song “while living in the heavenly Jerusalem,” which the word above calls the present Judea, which is to be found in the land of the earthly Jerusalem. Therefore, for the children who listen together with the people of the Jews, there is rejoicing and an exhortation to hold on to the hope of the things discussed above. And at the same time he presented Judea as somehow signifying the true land and expanse of the “heavenly Jerusalem,” but we may indeed understand the text to be referring to Judea and to the God-fearing government of the divine and evangelical spirits. This is “the city of God.” Then, in that day, they will sing the aforementioned song. And the prophecy informs us what sort of song they will sing, for the Holy Spirit then delivers the song through the prophet, prophesying and saying to the face of those ones themselves: Look, a strong city, our salvation. For this refers not to the strong city on the earth that was frequently captured by adversaries, but this refers to the true strong city of God; this refers to our salvation. According to Symmachus, those who sing the song will say: We have a mighty city, and according to Aquila: The city of dominion is our salvation. But instead of either salvation or deliverance, the Hebrew text unambiguously is speaking of Jesus, for we find the very same letters with which the name of our Savior is written in Hebrew. The city of the blessed will be our Savior himself, and he will be their wall and outer wall.
Источник
Толкование на пророка Исаию, 25Толкование на группу стихов: Ис: 26: 1-1
Толкование на группу стихов: Ис: 26: 1-1
Источник
Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 7. Киев, 1882. С. 423-424. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 13.)Толкование на группу стихов: Ис: 26: 1-1
Источник
Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 7. Киев, 1882. С. 423-424. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 13.)Толкование на группу стихов: Ис: 26: 1-1
Толкование на группу стихов: Ис: 26: 1-1
Толкование на группу стихов: Ис: 26: 1-1
Толкование на группу стихов: Ис: 26: 1-1