Книга пророка Исаии, Глава 24, стих 18. Толкования стиха

Стих 17
Стих 19
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter
Тогда побежавший от крика ужаса упадет в яму; и кто выйдет из ямы, попадет в петлю; ибо окна с [небесной] высоты растворятся, и основания земли потрясутся.

Толкование на группу стихов: Ис: 24: 18-18

Открыты окна небес. Он указывает на пророков, через которых Господь заботился о роде человеческом, прежде чем Сам Он сошел на землю.

Источник

Об Исааке, или душе, 32
Тогда побежавший от крика ужаса упадет в яму; и кто выйдет из ямы, попадет в петлю; ибо окна с [небесной] высоты растворятся, и основания земли потрясутся.

Толкование на группу стихов: Ис: 24: 18-18

Then, he next continues on to the threat against them and says: Fear and pit and snare are on you who inhabit the earth! And it shall be that the one who flees from the fear shall fall into the pit, and the one who gets out of the pit shall be caught by the snare. And he adds: Because windows have been opened out of heaven. He thus adumbrates the visitation of God in his mysterious and contemplative power over the universe, with which he observes all things as through windows of heaven. These windows indeed appear to be shut every time God overlooks the sins of those on the earth and does not prosecute those who offend. For it seems as though he is turned away and does not see those who sin. And when he proceeds against those who have sinned, it is as though the windows of heaven are thrown open. And the windows of heaven are probably what are also called the heavenly gates, concerning which it has been said: “Raise up the gates, O you rulers, and be raised up, eternal gates, and the king of glory shall enter.” Therefore, all the gates will then be opened for the Lord of the kingdom, and so that those who are under his rule may enter through them. But now, what could it mean that the windows of heaven will be opened?


Источник

Толкование на пророка Исаию, 24

Тогда побежавший от крика ужаса упадет в яму; и кто выйдет из ямы, попадет в петлю; ибо окна с [небесной] высоты растворятся, и основания земли потрясутся.

Толкование на группу стихов: Ис: 24: 18-18

Яко окна с небесе отверзошася, то есть окна смерти, отверстые на небеси Ангелом для истребления войск царя Ассирийского.
Тогда побежавший от крика ужаса упадет в яму; и кто выйдет из ямы, попадет в петлю; ибо окна с [небесной] высоты растворятся, и основания земли потрясутся.

Толкование на группу стихов: Ис: 24: 18-18

Указывает причину того, чему предвозвещено быть и что подвергнутся тяжким и неотвратимым бедствиям. Ибо говорит, что страх, и пропасть, и сеть на вас, и что если кто избежит пропасти, уловлен будет сетью. Какая же причина этого? Окна, говорит, с небесе отверзошася, то есть посмотрел, Бог на живущих на земле. Пока Он долготерпит на преданных греху, то кажется, что как будто Он не смотрит, и что напротив небо как будто заперто. Когда же Он исследует пути живущих на земле; тогда-то, как бы при открытых окнах Он устремляет очи на жителей землии, налагая наказания соответственно преступлениям каждого, всех наполняет смятением и ужасом и все обитатели земли как бы от опьянения повергаются во всякий вид несчастий. С пользою присовокупляются и слова: яко некое овощное хранилище в полях потрясеся земля, и: преодоле бо на ней беззаконие. Ибо пока живущие на ней грешат стерпимо, Бог откладывает наказания и сдерживает Свое негодование; когда же нечестие всех становится необузданным, тогда совершенно необходимо, чтобы земля была досмотрена Богом и, так как преодоле, на ней беззаконие, чтобы она некоторым образом упилась и восшумела и потрясена была всяким видом бедствия.
Тогда побежавший от крика ужаса упадет в яму; и кто выйдет из ямы, попадет в петлю; ибо окна с [небесной] высоты растворятся, и основания земли потрясутся.

Толкование на группу стихов: Ис: 24: 18-18

Окна небесные. См. коммент. к Быт. 7:11 о подобной метафоре, описывающей стихийные бедствия, природную катастрофу, — потоп, когда воды с небес соединились с подземными источниками — водами «великой бездны».
Тогда побежавший от крика ужаса упадет в яму; и кто выйдет из ямы, попадет в петлю; ибо окна с [небесной] высоты растворятся, и основания земли потрясутся.

Толкование на группу стихов: Ис: 24: 18-18

окна с небесной высоты. Гнев Божий подобен потокам вод, проливающимся с небес (ср. Быт. 7,11; 8,2). основания... потрясутся. Метафора землетрясения, которому Исайя уподобляет явление Бога, получит развитие в ст. 19,20 (см. 6,4 и ком.; Пс. 17,7.15).
Тогда побежавший от крика ужаса упадет в яму; и кто выйдет из ямы, попадет в петлю; ибо окна с [небесной] высоты растворятся, и основания земли потрясутся.

Толкование на группу стихов: Ис: 24: 18-18

Ис. 24:18-20. Пророк изображает потоп, какой погубит землю, и потрясение земли страшными землетрясениями. Ст. 18. Тогда по­бежав­ший от крика ужаса упадет в яму; и кто выйдет из ямы, по­падет в петлю; ибо окна с небесной высоты ра­с­т­во­рят­ся, и основания земли по­трясут­ся.: «Окна... небесные» – см. Быт. 7:11. «Основания земли». – Земля представлялась евреям стоящей на основах или столбах (ср. 1 Цар. 2:8).
Preloader