Книга пророка Исаии, Глава 19, стих 9. Толкования стиха
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Ис: 19: 9-9
Thus you should understand that the split flax that they work is not stiff or unbroken flax but split (clearly, their philosophy has been split apart and severed), and likewise with their linen which grew in the river of the Egyptians and was watered by it. For this reason the Word says that the workers of these materials will groan. Then there was no longer an abundance of their philosophical fabrications, nothing more to spin according to the circuit and system of their wisdom. For just as one spins with split flax and linen, so they contrived systems and circuits that were plausible to them at least, contrived with deceptive words that conceal falsehoods.
Источник
Толкование на пророка Исаию, 19Толкование на группу стихов: Ис: 19: 9-9
The text says that not only these will groan, but also all those who make beer—not wine from the grape, but Egyptian beer. It was counterfeit and muddy, but they enjoyed it as the drink of choice when the Lord lived among them. And it is rightly said that the Egyptians will mourn because of the lack of water, and the souls of the workers will be pained. Therefore, he threatens that the sophists of Egypt will suffer these things, those beer brewers and workers of split flax 130 and linen, and fishers, and those who revere the Egyptian river and Egyptian philosophy. Another prophet attempted to avert the people from Egyptian philosophy when he cried: “What do you gain by going to Egypt, to drink the waters of the Nile?”
Источник
Толкование на пророка Исаию, 19Толкование на группу стихов: Ис: 19: 9-9
Толкование на группу стихов: Ис: 19: 9-9
Толкование на группу стихов: Ис: 19: 9-9