Книга пророка Ионы, Глава 1, стих 9. Толкования стиха

Стих 8
Стих 10
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter
И он сказал им: я Еврей, чту Господа Бога небес, сотворившего море и сушу.

Толкование на группу стихов: Ион: 1: 9-9

В сем стихе ответ Ионы изложен не в полном виде. Судя по сказанному в следующем стихе должно полагать, что Иона, не только исповедал себя чтителем (рабом) истинного Бога, Творца моря и суши, Господа Бога небесного, но вместе возвестил о своей вине, признался пред всеми, что он дерзнул бежать от лица Господа, оскорбил Его уклонением от исполнения Его повеления, не убоявшись Того, во власти которого находится весь мир.
И он сказал им: я Еврей, чту Господа Бога небес, сотворившего море и сушу.

Толкование на группу стихов: Ион: 1: 9-9

И он сказал им: я еврей, и боюсь Господа Бога небесного, сотворившего море и сушу. LХХ: И он сказал им: я раб Господа, и почитаю Бога небесного, сотворившего море и сушу. Он не сказал: «я иудей», потому что отделение десяти колен от двух дало это наименование народу, но «я еврей», то есть περα’της переходящий как и Авраам, который мог сказать: «преселник аз есмь... и пришлец, якоже вси отцы мои» (Пс. 38:13), о чем в другом псалме написано: «преидоша от языка в язык и от царствия в люди ины» (Пс. 104:13), и Моисей говорит: «мимошед увижду видение великое сие» (Исх. 3:3). «И боюсь Господа Бога небесного»: не богов, которых вы призываете и которые не могут спасти, но Бога небесного, сотворившего море и сушу: море, по которому я убегаю, и сушу, с которой я бегу. И справедливо в отличие от моря называется не земля, а суша. Также в кратких словах указывается на Творца вселенной, который есть Господь и неба, и земли, и моря. Но возникает вопрос: чем подтверждается истинность слов: «боюсь Господа Бога небесного», когда он не исполняет повелений Его? Мы можем ответить, что и грешники боятся Бога, и рабам свойственно не любить, а бояться. Впрочем, в этом месте страх можно понимать в смысле почитания применительно к пониманию тех, которые слышали о Боге, но еще не знали Его.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 13. Киев, 1896. С. 320. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 23. Стр. 215)
И он сказал им: я Еврей, чту Господа Бога небес, сотворившего море и сушу.

Толкование на группу стихов: Ион: 1: 9-9

и на вопрос: кто он? Иона отвечал: я Еврей, чту Господа Бога небес, сотворившего море и сушу. Так ли ты, Иона, почитаешь и боишься Бога? Зачем же воле Божией не повинуешься? Подобно Ионе многие говорят: «Боюсь только Бога» и в тот же час нарушают Его заповеди: «Не пожелай, не отнимай ничего, что принадлежит ближнему» и прочее. О возлюбленные братия! Говорить «боюсь Бога», а на деле поступать против воли Божией — значит не бояться, не уважать Бога, но пренебрегать Его святую волю — не покоряться, но дерзко противиться своему Создателю и Спасителю. Это подтверждается и поступками самого Ионы: его исповедь, — что он чтит и боится Бога, — не укротила моря, но бурные волны бушевали сильнее и сильнее...

Источник

Илиотропион, 4.4.1
И он сказал им: я Еврей, чту Господа Бога небес, сотворившего море и сушу.

Толкование на группу стихов: Ион: 1: 9-9

После того, как они уже при помощи жребия узнали виновника своего бедствия, они, не будучи в состоянии ясно понять сущность греха (Ионы), обнаруживают небезполезное любопытство. Поскольку они были идолослужители; то потребовали, чтоб он сказал им, какое его занятие, какая страна и город и из какого народа он идет, стараясь, думаю, узнать, какого Бога он оскорбил; ибо у каждаго из плывущих на корабле был свой особый бог, а не единый Бог всяческих; они думали, что, почтив прогневанное изъ-за него божество, они избавятся от пагубных последствий бури. Когда же Пророк назвал себя рабом Бога, устроившего землю и небо, и сказал, что он покланяется Ему; они тотчас уразумели, что он убежал от лица Бога. Но из чего же они уразумели это? - из того, что не позволительно было Иудеям убегать из назначенной им страны, сближаться с иноплеменниками и входить в города, привыкшие к идолослужению; это у них было позором и навлекало подозрение в отступлении. Казалось, что он нарушил закон, был виновен и подлежал суду. Так Господь ясно говорил, что они лишатся спасения, которое, говорю, приобретается чрез веру, если они не захотят принять Того, Который находился еще и жил в мире (рече бо: еще мало время с вами есмь, и иду к пославшему Мя. Взыщете Мене, и не обрящете: и идеже есмь Аз, вы не можете приити); а они, упрекая его в удалении от Иудеев к язычникам, неразумно говорили: камо сей хощет ити, яко мы не обрящем его? еда в рассеяние Еллинское хощет ити, и учити Еллины? (Ин. 7:33-35); ибо они сообщение с народами Еллинскими считают делом глупым, выходящим из принятых обычаев, противным закону и крайне позорным. Итак, на основании того, что он не остался в пределах Иудеи, а плыл вместе с ними в Тарс, они имеют подозрение и заключают, что он вероятно отрекся от жизни по закону (Иудейскому) и, предавшись обычаям Еллинским, старается теперь убежать от лица Божия.
И он сказал им: я Еврей, чту Господа Бога небес, сотворившего море и сушу.

Толкование на группу стихов: Ион: 1: 9-9

Бог небес. Иона, отвечая на их вопрос, называет только свою национальность (еврей) и Бога, которому он служит. Самое главное, что он сообщает о своем Боге — Он Бог небес, Творец, тот Бог, Который и может послать такую бурю.
И он сказал им: я Еврей, чту Господа Бога небес, сотворившего море и сушу.

Толкование на группу стихов: Ион: 1: 9-9

я Еврей. Иона идентифицирует себя в этническом смысле. Понятие "еврей" использовалось как израильтянами, чтобы отличить себя от иноплеменников (Быт. 40,15; Исх. 1,19; 2,7; 3,18; 5,3; 7,16; 9,1.13; 10,3), так и неизраильтянами (филистимлянами, египтянами), как этническое название в противоположность им самим (Быт. 39,14.17;41,12; Исх. 1,16; 2,6; 1 Цар. 4,6.9; 13,3.19; 14,11; 29,3). чту Господа. Иона идентифицирует себя в религиозном смысле. Господь Бог его - не просто личное, семейное или племенное божество. В действительности Он даже выше, чем Бог одного народа. Он - Всевышний и Всемогущий Бог, Творец моря и земли. Бога небес. Древний эпитет (Быт. 24,3.7), обычно использовавшийся в эпоху персидского господства после Вавилонского пленения (2 Пар. 36,23; Езд. 1,2; Неем. 1,4.5; 2,4).
И он сказал им: я Еврей, чту Господа Бога небес, сотворившего море и сушу.

Толкование на группу стихов: Ион: 1: 9-9

Разве не знаешь, что Божий глагол движет море и звезды? Тот же, кто Бога бежит, напрасно бежит - ведь владеет всею вселенною Бог, и безбожный враждебен вселенной. Чует природа сама врага Всемогущего Бога, словно страшась соучастницей быть его преступленья, беглеца не отпустит - сразит ветрами и бурей.

Источник

Поэмы 22, Сl.0203,22.108.191
И он сказал им: я Еврей, чту Господа Бога небес, сотворившего море и сушу.

Толкование на группу стихов: Ион: 1: 9-9

«Я Еврей, чту Господа Бога небес, сотворившего море и сушу». Нужно думать, что приведенные слова составляют только начало речи пророка на корабле, затем Иона чистосердечно рассказал о посольстве его в Ниневию и о бегстве от лица Иеговы, как это видно из 2-ой половины 10-го ст. Случившаяся буря и павший на него жребий должны были поразить пророка более, чем остальных на корабле, в них он видел знамения бесконечного величия Божия и своей неправоты; то и другое он искренно исповедует перед язычниками, для этих последних он прежде всего выясняет, что Бог евреев – есть Бог вселенной (небес, моря и суши), только усвоив эту идею, язычники могли понять и все остальное в его речи: какое касательство Иеговы до Ниневии и почему страшно ослушаться такого Бога.
И он сказал им: я Еврей, чту Господа Бога небес, сотворившего море и сушу.

Толкование на группу стихов: Ион: 1: 9-9

Чудный подлинно Пророк и достойный всяких похвал! Даже ожидая себе смертного приговора, делается он проповедником всемогущества Бога всяческих, называя Его Творцом и Владыкою всех. Поелику большая часть тогдашних людей служили идолам, а Создателя всех не ведали; то блаженный Пророк, по необходимости, открывает Его не ведающим. Но он признается и в том, что было для него поводом к бегству, а именно, что, водясь неразумием, почел для себя возможным бежать от Того, о Ком знает, что Он Владыка и Творец, не только земли и моря, но и небес.
Preloader