Толкование на группу стихов: Иез: 9: 11-11
Это тот муж, которому было повелено пройти посреди Иерусалима и сделать знак на челах людей воздыхающих и скорбящих о всех беззакониях их. Итак говорит, что он исполнил повеления Господни и поставил знак буквы тав на челах тех, кои скорбели. Шесть же мужей, которым повелел Господь, говоря:
пройдите чрез город, следуя за ним, и поражайте, и никого не милуйте, убивая на смерть, нисколько от этого не отказываются. Ибо они исполнили определение не радостное, а скорбное, которое подтверждается не словом, а делом. И к этом месте вместо ποδήρη, то есть одежды, доходящей до пят (tаlаri), как перевели LХХ, Феодотион поставил самое слово еврейское baddim, Симмах: льняная одежда, Акила —
особая или стола (stola)
1. Также вместо пояса поставили Симмах
писчия дощечки, Акила — прибор писца, Феодотион — κάστυ.
Примечания
*1Длинная и широкая, большею частию роскошно отделанная одежда
Источник
Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 10. Киев, 1886. С.119-120 (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 17.)