Ибо продающий не возвратится к проданному.
Говорит сообразно с еврейским обычаем. Ибо всякая покупка возвращалась продавцу в пятидесятый год прощения, который у них называется юбилейным. Таким образом, прежде нежели наступить год прощения, когда имущество возвращается прежним владетелям, настанет плен, который уничтожить все обычаи города. Далее, переведенное Семьюдесятью: ибо кто будет покупать, не возвратится к продавцу, не имеющее связи при историческом понимании, может иметь следующий смысл по таинственному способу толкования, по которому мы можем сказать, что когда обольщенный еретическим заблуждением поймет лукавство учителя, то никогда не возвратится к продавцу, то есть к учителю, но будет относиться к нему с пренебрежением и презрением.
И еще среди живущих жизнь их, ибо видение ко всему множеству его не возвратится.
Как имущество не возвратится к прежнему владетелю, вследствие приближающегося разрушения города, так видение и пророческая угроза, направленная во всему населению города, не возвратятся назад и не останется без осуществления, но исполнится на деле, еще при жизни тех, к коим обращается пророческая речь. Говорит же это для того, чтобы указать на угрожающее пленение и чтобы не говорили по обычаю: это видение сбудется в продолжение многих дней и исполнится по истечении долгого времени. Мы можем и то сказать, что после того, как пророческое видение удалится от иудеев, —
ибо пророцы и закон до Иоанна Крестителя (
Мф. 13:11), — после убиения Спасителя, оно не возвратится к ним и они не удостоятся иметь пророков. И многозначительно сказал: видение не возвратится ко всему множеству. Следовательно оно возвратится к тем из иудеев, которые уверовали в Господа, то есть к апостолам, и к останку народа иудейского, спасшемуся из среды Израиля. Но и этих двух стихов нет в издании Семидесяти.
И муж в беззаконии жизни своей не будет сильным. LХХ: И человек в глазах жизни своей не будет обладать.
Смысл по еврейскому
тексту следующий: для человека будет бесполезным его беззаконие и не доставить ему никакого подкрепления. По Семидесяти: и человек, возжелавший того, что он считал в мире драгоценным, не будет обладать
этим, но с потерею свободы утратится все, что было хорошего. Неопределенность же еврейских букв иод (י) и вав (ו), различающихся только по величине, сделала то, что одни перевели
беззаконие, а другие —
глаза.
Источник
Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 10. Киев, 1886. С.85-86. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 17.)