Книга пророка Иезекииля, Глава 40, стих 35. Толкования стиха

Стих 34
Стих 36
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Иез: 40: 35-35

Ст. 35—43. И привел меня к воротам, обращенным к северу, и измерил тою же мерою комнату их, выступ их, притвор их и окна их кругом, длиною в пятьдесят локтей и шириною в двадцать пять локтей. Притвор у них был обращен лицом во внешний двор, и изваяние пальм на выступе их с той и другой стороны, и подъем к ним в восемь ступеней. И чрез каждую сокровищницу (per singula gazophylaсiа) вход в дверях (вульгата: в выступах) ворот: там будут омывать жертвы всесожжения. И в притворе у ворот два стола с одной стороны и два стола с другой стороны; на них будут закалать жертвы всесожжения, и за грех и за вину. И у наружного бока, при входе в ворота, обращенные к северу, два стола, и у другого бока, пред притвором у ворот, два стола. Четыре стола с одной стороны и четыре стола с другой стороны; по бокам ворот было восемь столов, на которых будут закалать (вульг. закалали) жертвы; четыре же стола для всесожжения были построены из квадратных камней, длиною в полтора локтя, и шириною в полтора локтя и вышиною в один локоть; на них будут класть сосуды для заклания жертв всесожженя и других жертв. И края (lаbiа) их в в одну ладонь были обращены во внутрь кругом; а на столах было мясо приношений. В этом свидетельстве еврейский подлинник во многом разнится от издания LХХ толковников. Ибо сказанного нами: там будут омывать жертвы всесожжения, и в притворе у ворот два стола с одной стороны и затем: чтобы на них закалались жертвы всесожжения и за грех, у LХХ нет, но это прибавлено во многих списках из Феодотиона. Затем, где мы сказали: и края (lаbiа) их в одну ладонь были обращены во внутрь кругом, там LХХ перевели: и имеют gisum (γεισος ограждение или крюк) истесанное в одну ладонь внутрь кругом. Еврейское ли это слово или греческое, относительно этого мы ничего не можем знать, за исключением только того, что вместо gisum Симмах и Феодотион перевели края (lаbiа), Акила в первом издании ὲπιστα’σεις (ограждения) во множественном числе, во втором: края (lаbiа), вместо чего в еврейском стоит аsephathaim. А где мы сказали: а на столах было мясо приношений, там LХХ от себя поставили: и над столами кровля для прикрытия от дождя и зноя (siссitate). Что же касается значения поставленных ими еврейских слов: фее, и елав, и еламоф, и елам, то об этом мы и выше упоминали и из сопоставления нашего перевода можно видеть это, и нет нужды часто напоминать об этом читателю и не доверять его мудрости и усердию. И так пророк снова приводится к воротам, обращенным к северу, но не во внешний двор, как выше, а во внутренний. Ибо следующими затем словами: притвор у них был обращен лицом во внешний двор дается знать, что этот двор был с внутренней стороны.


Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 11. Киев, 1882. С. 198-202. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 19.)

Толкование на группу стихов: Иез: 40: 35-35

Так как это уже 3-и ворота (на внутр. двор), то выражение короче, чем в 32 и след. ст. о восточных воротах.
Preloader