Книга пророка Иезекииля, Глава 39, стих 4. Толкования стиха

Стих 3
Стих 5

Толкование на группу стихов: Иез: 39: 4-4

На съедение хищным птицам и зверям. Худшим из проклятий была угроза лишения погребения и оставления тела под открытым небом на растерзание диким зверям. Поскольку в еврейском мышлении тело и душа составляли единое целое, смерть не рассматривалась как разделение этих двух сущностей. Таким образом, тот, кто оставался непогребенным, считался осознающим (в определенной мере) свою судьбу. На Ближнем Востоке в древности считалось, что те, кого не похоронили, не находили покоя до тех пор, пока этот обряд не совершался надлежащим образом.

Толкование на группу стихов: Иез: 39: 4-4

Нужно припомнить, что значило для древнего человека лишиться погребения. Не то в христианстве: Св. Нил Сорский завещал бросить тело свое на съедение зверям и птицам. – «На открытом поле» – см. объяснение Иез. 26:5.

Толкование на группу стихов: Иез: 39: 4-4

Потом снова повелевает Бог Пророку пророчествовать на Гога и на пришедшие с ним народы; потому что, по Божию попущению, придут они с конца севера, чтобы приять достойное наказание за зверонравие. Сказует при сем и о будущем их бессилии. Ибо говорит: Исторгну лук твой от руки твоея левыя, и стрелы от руки, твоея десныя, Иез. 39:4. и поражу тя на горах Израилевых, и к падеши ты, и вcи иже окрест тебе, и многие языцы, иже с тобою, то есть, расслаблю силу твою, так что падет орудие, которое держишь в руках. К сему присовокупляет Бог, что Гог отдан будет на изъядение птицам небесным и плотоядным зверям.
Preloader