Книга пророка Иезекииля, Глава 35, стих 2. Толкования стиха

Стих 1
Стих 3
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Иез: 35: 2-2

Гора Сеир. Гора Сеир — это древнее название горной области к югу от Мертвого моря по обеим сторонам рифтовой долины к югу от залива Акаба. Название Сеир встречается в текстах из Амарны XIV в. до н. э. Согласно Писанию, горы Сеир были заняты сначала хорреями (Втор. 2:12,22), а затем эдомлянами. Сеир стал синонимом Эдома.

Толкование на группу стихов: Иез: 35: 2-2

обрати лице твое к горе Сеир. Едом располагался на узкой полоске плодородной земли, на северо-восток от Мертвого моря. Гора Сеир была самой высокой в стране, и ее имя стало синонимом Едома (35,15; Быт. 36,8.9; Суд. 5,4).

Толкование на группу стихов: Иез: 35: 2-2

«Обрати лице твое», Иез. 6:2. – «Гора Сеир» древнее название гористой области Джебель-ел-Сера, расположенной на восточной стороне Арабы; но здесь служит обозначением всей Идумеи, соответственно тому, как «горами Израилевыми» называется вся Палестина.

Толкование на группу стихов: Иез: 35: 2-2

Сеир – гора идумейская, как сказали мы уже выше. И Идумеи, ведя род свой от Исава, были крайне враждебно и неприязненно расположены к Иудеям, почему радовались постигавшим их бедствиям. Им-то Бог всяческих угрожает конечным запустением. Cиë простру руку Мою на тя сказано в переносном смысле, в означение сильного гнева, и образ речи взят с наносящих удары руками. Между тем знаем, что естество Божие бесстрастно, и что подобные слова соразмерены в Писании с силами слушающих. После сей угрозы наказанием, Бог приводить и причину оного.
Preloader