Книга пророка Иезекииля, Глава 34, стих 25. Толкования стиха
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Филимону послание ап. Павла
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Ctrl + Enter
Толкование на группу стихов: Иез: 34: 25-25
SOLITUDE IN THE DESERT. AUGUSTINE: What is “in the desert”? In solitude. What is in solitude? Inside, in the conscience. It is a solitude indeed, because not only do no other human beings cross it, they do not even see it. Let us dwell there in hope, because we are not yet there in fact. After all, everything we have outside chops and changes with the storms and trials of the world. The desert is inside; that is where we should interrogate our faith. SERMON 47.23.
Толкование на группу стихов: Иез: 34: 25-25
Тогда Он заключит с ними союз мира, а не войн и раздора, ибо бысть в мире место Его (Пс. 55:3), но мира Христова, который превыше всякого ума (Флп. 4) и который говорит: мир Мой даю вам, мир Мой оставляю вам (Ин. 14:27). И уничтожу зверей лютых с земли, — пороки или страсти, коими удручаются души человеческие, или противные силы, которые делают нападения. И обитающие в пустыне будут безопасно спать в лесах. Ибо Господь открыет дубравы, и в храме Его всякий глаголет славу (Пс. 28:9). По удалении же зверей и по обращении земли в пустыню они будут спать, не опасаясь подобного рода животных, и будут говорить: Господь просвещение мое и спасение мое: кого убоюся (Пс. 26:1)?
Источник
Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 11. Киев, 1882. С. 109. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 19.)Толкование на группу стихов: Иез: 34: 25-25
И заключу с ними завет мира. Завет включает в себя безопасность страны и изобилие плодов земли.
безопасно будут жить в степи и спать в лесах. Опасность исходила от диких зверей (Лев. 26,6; Ис. 65,25; Иер. 5,6; Плач 3,10; Ос. 13,8).
Толкование на группу стихов: Иез: 34: 25-25
Иезекииль, должно быть, имеет в виду Ос. 2:18 и сл.
– «С ними». LXX: «Давидови».
– «Завет мирный» – мира с Богом, а через него со всей природой.
– «Удалю с земли лютых зверей». Пророк, может быть, ближайшим образом имеет в виду свое сравнение Израиля со стадом, которому при истинном пастыре не будет вредить дикий зверь, т. е. окрестные языческие народы (ср. Иез. 34:28). Но по аналогии с Ис. 11:6 Ис. 65:25; Зах. 3:10 может иметься в виду обещанное в мессианские времена, не наступившее еще, изменение инстинктов самых диких зверей.
– «В степи» и «в лесах» – обычных пристанищах диких зверей.
Толкование на группу стихов: Иез: 34: 25-25
И завещаю Давидови завет мирный.
Истолкователь сего — Павел; ибо взывает о Христе: Той есть мир наш, сотворивый обоя едино, и средостение ограды разоривый (Еф. 2:14). Cиe и выше сказал Бог: и возставлю им Пастыря единаго; ибо один пасет уверовавших и из язычников и из Иудеев.
И потреблю звери злы от земли, то есть полчища лукавых демонов, и людей страждущих зверством, из которых одни переменились, соделались разумными и совершенно освободились от своего зверства, а другие пребыли в оном до смерти.
И вселятся в пустыни, уповающе, и успнут в дубравах.
И пустыня и дубрава бесплодны. Сказует же Бог, что займут и возделают пустыню языческую, и найдут успокоение и попечительность о себе в дубраве иудейской. Но и выше, желая показать неплодие Иерусалима, сказал: прорцы сыне человечь на дубраву нагева (Иез. 20:46), означает же, как сказали мы выше, юг.