В десятом (или по LХХ: в двенадцатом) году, в десятом (или по еврейскому: в двенадцатом)* месяце, в первый (или в один) день месяца было ко мне слово Господне, говорящее: сын человеческий! обрати (или утверди) лице твое на фараона, царя египетского, и будешь пророчествовать о нем и говорить о всем Египте, и скажешь: так говорит Господь Бог.
В след за Сидоном, который также находился на финикийском берегу, к десятом году пленения царя Иоакима и в двенадцатом месяце и в один день месяца изрекается слово пророку, чтобы он обратил или утвердил лицо свое на Фараона, царя египетского, и говорил о нем и о всем Египте или ко всему Египту, — ибо с другой стороны Иудеи на том же берегу находится страна египетская, — и предрек то, что имеет быть с ним. Если же следует сказать что-либо о числах, то
мы скажем: какое место занимает между десятью один день, вследствие чего и в начале Бытия не сказано:
бысть вечер, и бысть утро, день первый,
но един (
Быт. 1:5), чтобы указать на постоянное возвращение одного и того же дня: тем же порядком между десятью декадами, то есть сторичным чиcлом будет обладать число десять, так как Агнец вземлется для жертвы, чтобы быть закланным, в день четырнадцатый, и таким образом порядок чисел чрез свои декады идет до тысячи, и десяти тысяч, и ста тысяч и далее. После же десятого года поставлен месяц двенадцатый, чтобы указать на совершенное число двенадцати апостолов и пророков (которые заключаются в одной книге). Далее, по LХХ десятый месяц, называющийся по-еврейски tebeth, у египтян τυβι’, у римлян называющийся январем (jаnuarius), как служащий у них началом** года, занимает, по прекращении зноя, первое место но зимнему холоду. Этого достаточно будет сказать о числах. Но то в особенности должно исследовать: один ли и тот же Фараон упоминается в Исходе, и у Исаии, и у Иеремии, и у Иезекииля, и во многих других местах, и в Песни Песней:
конем моим в колесницах фараоновых уподобих тя, ближняя моя (
Песн. 1:8), или различные? Мне кажется, что это не один, но что у египтян этим именем обозначается царское достоинство подобно тому, как у римлян цари их называются кесарями и августами от первого Юлия Кесаря и от второго, усыновленного им Октавиана, который впоследствии получил имя Августа, и у ассириян антиохами, у персов арсакидами, у филистимлян авимелехами, а в Египте после Александра птоломеями до Клеопатры, после победы над которой при Акции Египет сделался римскою провинцию. Итак теперь слово Божие изрекается против всякого царя египетского, означающего διασκεδαστη’ς, то есть истребитель и терзатель и все убивающий и разделяющий мечом. Применительно к таинственному смыслу это должно относить к той силе, которой был подчинен Египет. Ибо никогда человек не осмелился бы сказать: «мои реки, и я создал их», и не назывался бы драконом великим, и сидящим среди рек своих. Египет же по-еврейски называется Меsraim и на нашем языке переводится: ὲχθλι’βουσα, то есть притесняющий и угнетающий тех, кои подчинены ему, и не допускающий возвести очей к небу, но по Евангелию и по примеру той женщины, которая восемнадцать лет была скорчена диаволом, всегда опускающий их к земле (
Лк. 13). Итак посмотрим, в чем состоит угроза против Фараона и всего Египта.
Примечания
*1 В еврейском стоит: в десятом году, в двенадцатый день месяца. Сн. ниже толк. на гл. XXX.
*2 Собственно дверью (janua).
Источник
Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 11. Киев, 1882. С. 19-21. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 19.)