Книга пророка Иезекииля, Глава 27, стих 26. Толкования стиха

Стих 25
Стих 27

Толкование на группу стихов: Иез: 27: 26-26

Гребцы твои завели тебя в большие воды. Выше мы читали о гребцах города Тира, сидонянах и арадийцах, из которых одни означают ловцов, другие — низлагающих. Ибо они ловят души тех, коих ведут среди волн века сего по своей воле, и не возводят на высоту, а погружают в глубину, и не подражают тем, кои, плавая до утренней стражи, сокрушили неистовствующие морские волны и удостоились принять Господа Спасителя и тотчас, при помощи такого пассажира и сопутника, достигли спокойной пристани. Подробнее об этом написано в Евангелии. Южный ветер сокрушил тебя среди моря. Все богатства Тира рассеиваются вследствие дуновения южного ветра, который выразительнее обозначается чрез cadim, по-гречески καύσων, что́ мы можем перевесть чрез жгучий ветер. О нем говорил святой Давид: во дни солнце не ожжет тебе, ниже луна нощию (Пс. 120:6). Этим ветром был опаляем Иаков, и однако не был сокрушен им, так как он говорит: бых во дни жегом зноем и студению в нощи (Быт. 31:40). Также те, кои были наняты с первого часа, выносили жар и зной в течение целого дня, и однако получають по динарию, потому что они были опаляемы, но не были сокрушены. Поэтому и невеста говорит в Песни: черна есмь аз и добра, яко взглянуло на мя солнце (Песн. 1:4) или, как лучше стоит в еврейском, солнце изменило цвет мой.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 10. Киев, 1886. С.396-397 (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 17.)

Толкование на группу стихов: Иез: 27: 26-26

Описывается гибель корабля - Тира. Причиной ее были 1) безрассудная отвага, с которою кормчие завели корабль в большую глубину, т. е. смелая политика Тирского правительства и 2) “восточный ветер”, самум или сирокко (LXX и Вульг. “южный”, потому что в Палестину приносится с юга), обычно губивший множество кораблей в Средиземном море (Пс. 47:8; Деян. 27:14 и др.), т. е. халдеи, ср. Иез. 17:10.

Толкование на группу стихов: Иез: 27: 26-26

И насытился ecи, и отягчал зело в сердцах морских. (26). В воде мнозе привождаху тя весленицы твои. От пресыщения ты скакал, и наслаждаясь благами, не познал благодетеля. В сем обвинял Бог и Израиля. Ибо скатано: и яде Иаков и насытися, и отвержеся возлюбленный (Втор. 32:15). Поелику никакой пользы не извлек ты для себя из благоденствия; то бедствиями научу тебя уцеломудриться. Ибо сказано: Ветр южный сокруши тя в сердце морстем . Иносказательно назвал так царя валилонского. Как южный втер обыкновенно воздвигает великие волны и сильную бурю, тяжкую для плавающих; так в переносном смысле, как говорит о приморском городе, нашествие врагов называет южным ветром. Потом, чтобы не останавливаться долго на одном и том же, сказует: и тебя, и переселенцев твоих, и веселников, и кормчих, и советников, и купцов, и наполняющих воинский список постигнет конечная гибель. Ибо сие означил, сказав:
Preloader