Книга пророка Иезекииля, Глава 19, стих 12. Толкования стиха
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Филимону послание ап. Павла
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Ctrl + Enter
Толкование на группу стихов: Иез: 19: 12-12
восточный ветер иссушил плод ее. См. 17,9.10. Ветер - это орудие воли Яхве (Исх. 10,13; 14,21; Пс. 77,26). Ветер с востока обычно приносил с собой испепеляющую жару, она-то и засушит виноградную лозу.
Толкование на группу стихов: Иез: 19: 12-12
Падение Иудейского царства.
- “Во гневе” - виноградаря на бесплодие ее, о причине которого говорится далее: “восточный ветер иссушил плод ее”.
- Оборот 'υστερον - обратный порядок мыслей.
- “Брошена на землю”, как недостойная ухода виноградаря
- “Восточный ветер”, как в Иез. 17:10 (сирокко), халдейское войско.
- “Крепкие ветви” - цари (ст. 11); слав. точнее в ед. ч: “жезл крепости”.
“Огонем пожрал их” - зной восточного ветра; халдейская война.
Толкование на группу стихов: Иез: 19: 12-12
И обломися в ярости, и на землю повержен бысть, и ветр знойный изсуши плоды его — избранных его: оброщены и запустели жезлы крепости его: огнь иссушил его, огнь потреби его. Все говорится в переносном смысле и приточно, как о виноградной лозе и о гранатном дереве. Ветром же знойным Пророк назвал нашествие врагов, а огнем — наказание, постигшее их по Божию гневу. Пророк сказал, что засохли жезлы крепости, потому что и царство угасло. Потом Пророк снова извещает, какие бедствия постигнут по пленении Седекию.