Толкование на группу стихов: Иез: 17: 8-8
Орлами Пророк называет царей по причине их владычества; потому что орел — животное царственное, получившее в удел власть над птицами. В сих же словах Пророк подразумевал царя египетского; и это быль Вафрий, о нем упоминает и Пророк Иеремия. С ним Седекия заключил договор, нарушив клятвы и условия, сделанный Навуходоносором. A cие:
лозие свое испусти ему означает деньги, посланные Седекиею к царю египетскому; и послал, еже напаяти себть со грудием, то есть, чтобы стоял за царя и за подданных. Ибо грудием Пророк нарек народ, держась того же образа речи, так как царя наименовал виноградом. Виноград, будучи посажен на земле, пускает в ней корни свои, и из нея почерпает влагу. Посему Седекия послал египетскому царю деньги, чтобы самому и народу пользоваться его помощью и попечительностью, еже сотворити прозябения и приносити плод. Виноград же оставшийся
1 значит не утративший того достоинства, какое приял.
Примечания
*1 Может быть вместо μεινασα (оставшийся) должно здесь читать, как сказано в тексте μεγάλη т.е. велик.