Книга пророка Иезекииля, Глава 17, стих 7. Толкования стиха

Стих 6
Стих 8
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Иез: 17: 7-7

(5)Видено учини е. (6) И бысть в виноград немощен, и мал величеством. (7) И бысть орел другий велик, великокрылый: и се виноград сей оплетаяся об нем. Другим орлом называет царя египетского; виноградом же немощным, т.е. слабым именует царя Седекию, который упование свое возложил на царя египетского и с Египтянами заключил союз.

Толкование на группу стихов: Иез: 17: 7-7

(Ст. 7—10). И был другой большой орел с большими крыльями и пушистый. И вот эта виноградная лоза как бы направила корни свои к нему, простерла к нему ветви свои, чтобы он напаял ее от гряд произрастения (germinis) своего. На хорошей земле, у вод многих насадил ее, чтобы она пускала ветви, и приносила плод и была большою лозою. Скажи: так говорит Господь Бог: будет ли ей успех! Не вырвет ли он корни ее и не оборвет ли плоды ее и не сделает ли сухими все ветви отрасли ее, и она засохнет, и не с большою силою (brachino) и не со многими народами вырвет ее с корнем. Вот она насаждена; но будет ли ей успех? Не засохнет ли она, как скоро коснется ее жгучий ветер, не иcсохнет ли на грядах отрасли своей? LХХ: И был другой орел большой, с большими крыльями, с весьма многими когтями, и вот виноградная лоза эта обвилась вокруг него и корни ее вокруг него, и ветви свои простерла к нему, чтобы он напаял ее вместе с частью земли (gleba) насаждения своего. На хорошем поле, у вод многих она стала тучною, так что пускала отрасли, и приносила плод и стала большою лозою. Поэтому скажи: так говорит Адонаи Господь: исправится ли она? Не сгниют ли нежные корни ее и плод ее и не иссохнет ли все, что взошло от нее! И не с большою силою (brachino) и не со многочисленным народом вырвет ее с корнями ее. И вот она делается тучною: исправится ли она? Не засохнет ли она тотчас, как только коснется ее жгучий ветер, не засохнет ли от засухи и не засохнет ли вместе с частью земли (gleba), на которой она пустила отрасль? Второй орел, то есть другой, также большой, пушистый, со многими когтями, по причине быстроты и опустошения весьма многих народов, есть египетский царь, Фараон. И вот лоза эта, подразумевается Седекия, поставленный Навуходоносором в Иерусалиме, — начала, говорить, обращать отрасли свои в нему, то есть к царю египетскому, отправлять послов и просить у него помощи против того царя, которому он был подчинен. Ибо это означает то, что теперь говорит Писание: чтобы он напаял ее от гряд произрастения своего. Она насаждена Навуходоносором в хорошей земле, чтобы могла пускать ветви и приносить плод и вырасти широкою лозою; поэтому пророку повелевается сказать лозе, которая была посажена Навуходоносором и обращала ветви свои в орлу египетскому: будет ли успех ей в том, что она замыслила сделать, и не засохнут ли тотчас все отрасли и ветви ее? И, говорит, не с большою силою и не со многочисленным народом. Ибо Седекия, обратившись в бегство и оставшись без помощи царя египетского, был схвачен вождями Навуходоносора в пустынях Иерихонских, и все его сообщники рассеялись по разным местам, как написано в книге Царей (4 Цар. 25) и Паралипоменон (2 Пар. 36) и Иеремии (Иер. 39).

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 10. Киев, 1886. С.235-236 (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 17.)

Толкование на группу стихов: Иез: 17: 7-7

И еще был орел с большими крыльями. Под лозой, простершей свои ветви к другому большому орлу, подразумевается отказ Седекии от союза с Навуходоносором и заключение союза с Египтом (ст. 15-17). Последствия не заставили себя ждать: лозу вырвали из земли с корнем, и она засохла. Седекия, вероятно, надеялся на помощь фараонов Псамметиха II (595-589 гг. до Р.Х.) или Гофры (589-570 гг. до Р.Х.).

Толкование на группу стихов: Иез: 17: 7-7

ORIGEN: Another crowd was taken by him, and it became a vine, less vigorous than it was when it was in the vineyard of God and on holy ground, where the sacrifices of God are celebrated, but it was transferred to Babylon as a weak vine. HOMILIES ON EZEKIEL 11.2.

 

PUNISHMENT BORNE WITH PATIENCE. ORIGEN: One who was condemned by God does not escape his sentence and does not want to change the will of he who judges him, but he will bear it with all patience until God frees the one who he has condemned. HOMILIES ON EZEKIEL 11.2.

 

REDEMPTION FOR ALL CREATURES. ORIGEN: When the association of such different natures is made in faith in Christ, the lion will no longer be impure, and all the animals called impure in the law of God will receive the purity of their former condition. HOMILIES ON EZEKIEL 11.3.

Толкование на группу стихов: Иез: 17: 7-7

Второй орел, служащий образом фараона Офры (Иер. 44:30), союзника Седекии, описывается хотя подобно первому, но короче без эпитетов: “с длинными перьями”, “пестрый”, м. б., потому что Египет не обладал такою пестротою подвластных народов и вообще не был столь великою монархией, как Вавилон тогда. - “Чтобы он поливал ее”, в чем она, как видно из ст. 5 и 8, совершенно не нуждалась. Вступая в союз с Египтом, Седекия менял одну зависимость на другую. - “Из борозд рассадника своего” - намек на оросительные сооружения Египта и разливы Нила. Слав.: “еже напаяти себе со грудием сада своего” - орошаться со всеми грядками своего сада (“грудь” возвышение).

Толкование на группу стихов: Иез: 17: 7-7

Орлами Пророк называет царей по причине их владычества; потому что орел — животное царственное, получившее в удел власть над птицами. В сих же словах Пророк подразумевал царя египетского; и это быль Вафрий, о нем упоминает и Пророк Иеремия. С ним Седекия заключил договор, нарушив клятвы и условия, сделанный Навуходоносором. A cие: лозие свое испусти ему означает деньги, посланные Седекиею к царю египетскому; и послал, еже напаяти себть со грудием, то есть, чтобы стоял за царя и за подданных. Ибо грудием Пророк нарек народ, держась того же образа речи, так как царя наименовал виноградом. Виноград, будучи посажен на земле, пускает в ней корни свои, и из нея почерпает влагу. Посему Седекия послал египетскому царю деньги, чтобы самому и народу пользоваться его помощью и попечительностью, еже сотворити прозябения и приносити плод. Виноград же оставшийся1 значит не утративший того достоинства, какое приял.

Примечания

    *1 Может быть вместо μεινασα (оставшийся) должно здесь читать, как сказано в тексте μεγάλη т.е. велик.
Preloader