Книга пророка Иезекииля, Глава 17, стих 4. Толкования стиха
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Филимону послание ап. Павла
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Ctrl + Enter
Толкование на группу стихов: Иез: 17: 4-4
И верхи мягкости острога. Сии вершины молодых побегов, которые он обрезал и пренесе в землю Хананейску, означают Седекию. Во граде торжников положи я, то есть во Иерусалиме.
Толкование на группу стихов: Иез: 17: 4-4
Земля Ханаанская. См. Иез. 16:29, где речь идет (в оригинале) о «земле торговцев», под которой подразумевается Вавилония. Возможно, в этой аллегории «молодой побег» представляет царя Иехонию, который был захвачен вместе со своими царедворцами в плен в 597 г. до н. э. Вавилонские хозяйственные документы показывают, что они были поставлены на довольствие, находясь под домашним арестом в Ниппуре.
Город торговцев. Хотя торговцами обычно называли финикийцев, они, скорее, играли роль посредников, тогда как банкиры и купцы, чьи товары перевозили финикийцы, жили в городах Месопотамии (см.: Ис. 23:8). Именно торговая империя халдеев, используя военные успехи своего царя, осуществляла контроль над всеми видами деловой деятельности в регионе. Эта тема обсуждается во многих официальных документах Месопотамии, в которых описывается, как царь посылает экспедицию к «морю» и получает контроль над «кедрами ливанскими».
Толкование на группу стихов: Иез: 17: 4-4
сорвал верхний из молодых побегов. Подразумеваются плен и вавилонское изгнанничество царя Иоакима. Пленники, однако, продолжали считать Иоакима законным царем Иудейского царства (см. ком. к 1,1-3).
Толкование на группу стихов: Иез: 17: 4-4
“Верхний из молодых побегов” - слав. “верх мягкости”. Разумеется Иехония, который для сопленников Иезекииля являлся последним царем их родного царства.
- “В землю Ханаанскую”. Так названа Вавилония за ее торговлю, в которой она заняла место Финикии (едва ли за нечестие; см. объясн. Иез. 16:29).
- “В город, торговцев”, слав.: “во граде огражденном” - Вавилоне. “Уже это имя показывает, что торговля тогда только что перешла к другим (от Финикии к Вавилону) и там оставалась долго. Во время Исаии евреи большею частью - земледельцы на собственной земле (Ис. 36:16) и здесь еще торговля представляется как нечто чуждое Израилю, а по мнению Иезекииля и должна оставаться такою” (Берт.).
Толкование на группу стихов: Иез: 17: 4-4
И бысть слово Господне ко мне, глаголя: (2) сыне человечь, повеждь повесть, и рцы притчу на дом Израилев, (3) и речеши сия глаголет Адонаи Господь.
Повелевается ему изложить пророчество загадочно, чтобы слушающие, не зная, о чем говорится, соделались более рачительными к изысканию сего, и предлагая Пророку вопросы, получали от него объяснение
Орел великий, великокрилый, долгий протяжением, исполнь ногтей.
Под орлом Пророк разумел Навуходоносора, наименовав его великим, потому что соделался пресловутым, и притом великокрылым, как распростершего владычество свое на весьма многие страны, и еще долгим протяжением, как высокоумного и высокомерного, но назвал его исполненным ногтей, как имеющего у себя многочисленное воинство, конное и пешее, легкое и тяжело вооруженное; потому что воины — ногти царя; как подчиненные военачальникам составляют они крайнюю часть тела, имеют же остроту и силу, чтобы, подобно зверю, поражать и терзать покушающихся прекословить.
Иже имать повеление внити в Ливан.
Здесь ясно показал Пророк, что Навуходоносор не сам собою пришел во Иерусалим, но Бог всяческих невидимо подвиг и привел его. Ибо Ливаном нарек Иерусалим, как город, не только славный, но и гордившийся в то время множеством жителей, подзаконных иереев, и Пророков предвозвещающих божественное.
И взошел, сказано, и взя избранныя кедра, (4) и верхи мягкости острога.
Под сим Пророк разумел Иехонию, назвал же избранными кедра по царскому сану, и верхами мягкости, не только по высота сана, но и по юности возраста, ибо в молодых еще годах принял царскую власть и потерпел пленение. Кстати же употребил Пророк слово: острога; потому что об орле сказал, что было у него много когтей, которыми он действовал.
И принесе я в землю Хананейску, во граде огражденном положи я.
Сим означил Вавилон, назвал же его городом хананейским по сродству нравов.