Книга пророка Иезекииля, Глава 14, стих 9. Толкования стиха

Стих 8
Стих 10
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Иез: 14: 9-9

WE MUST BE DISSATISFIED WITH OURSELVES. AUGUSTINE: Those dissatisfied with any facet of your creation are unsound in mind, as I was when many things that you made displeased me. Because my soul did not dare to be dissatisfied with my God, it would not identify as yours whatever dissatisfied it. In this way it had strayed into a belief in two substances, and it got no rest but recounted the opinions of others. Recoiling from that error, it had made for itself a god inhabiting the boundless area of all space, and it had considered that god to be you, and had “set it in its heart” and had become again the shrine of its idol, deserving of your loathing. But after you stroked my ignorant head and closed my eyes so that they should not see vanity, I retired from myself a little, and my madness was lulled to sleep. I awoke in you and saw you infinite in a different way, and that vision was not with the eyes of the flesh. CONFESSIONS 7.4.20.

 

THE PROPHET WHO WAS DECEIVED BY GOD. AUGUSTINE: It is quite clear that God works in people’s hearts to incline their wills to whatsoever way he wills: either to good in accordance with his mercy or to evil in accordance with their evil merits, and this, indeed, by his own judgments, sometimes manifest, sometimes hidden, but always just. You must keep this conviction firm and unshaken in your heart that in God there is no injustice. Accordingly, when you read the truth of the Scriptures and find that people are led astray by God or that their hearts are dulled and hardened by him, have no doubt that it was their previous evil merits that made them suffer their just penalties. ON GRACE AND FREE WILL 21.43.

 

SO THAT THEY CAN REPENT. AUGUSTINE: You must believe that there were evil merits in that person whom God permits to go astray and to become hardened. But for the person on whom he has mercy, you must acknowledge with an unswerving faith that this is a case of the grace of God who is not rendering evil for evil but good for evil. ON GRACE AND FREE WILL 23.45.

 

FALSE PROPHECY A SIN. AUGUSTINE: Which of the two, patience or power, do you find in the words of Scripture? Whichever you choose, even if you admit both, you must surely see that the false speech of this prophet is both sin and punishment for sin. Will you also say that the words, “I, the Lord, have deceived that prophet,” should be interpreted as though God deserted him that he might be deceived in return for past misdeeds and thus err? Say what you will, he was punished for sin in such a way that he sinned prophesying something false. AGAINST JULIAN 5.3.13.

Толкование на группу стихов: Иез: 14: 9-9

И пророк аще прельстится, и речет слово, Аз Господь прельстих пророка того, т.е. воспретил ему прельститься. И потреблю его от среды людей Моих; потому что сам он обольстил себя и утвердился в обольщении сердца своего, и пророчествовал и говорил, что не было ему сказано.

Толкование на группу стихов: Иез: 14: 9-9

См. комм. к Иез. 14:1

Толкование на группу стихов: Иез: 14: 9-9

Я простру на него руку Мою. Реальность Божественного предопределения ни при каких условиях не может служить оправданием нравственного падения (ср. Есф. 4,12-14; Иоил. 2,32; Мф. 26,24; Деян. 2,23). Даже пророк, пусть и действующий от Бога, несет личную ответственность за предосудительные поступки (3 Цар. 22,19-25).

Толкование на группу стихов: Иез: 14: 9-9

Пророк” не только ложный (как в Иез. 13:2), но и истинный, с которым это может быть, как показывает пример Валаама. - “Скажет слово”, т. е. даст ответ от имени Божия вопрошающему через него Бога идолопоклоннику. Так, как бы Я, Господь, научил этого пророка”. LXX и все древние переводы (Вульгата и т. д.) точнее: “Аз Господь прельстих пророка того”. Как такое прельщение возможно со стороны Бога, показывает видение Михея сына Иемвлаева: 3 Цар. 22:20 (при этом нужно иметь в виду Иак. 1:13). Бог, по мысли Св. Писания, иногда ускоряет развитие греха до его полной меры, чтобы судом положить ему конец (ср. “ожесточу сердце фараоново”). В данном случае предполагается, что пророк и ранее созрел в нечестии своем для суда Божия и для последнего нужно было только это особенное обнаружение его нечестия. - “Истреблю его из народа Моего”. Пророк наказывается, как и вопрошавший через него Бога; тем, что он удовлетворил желание последнего, он обнаружил полное непонимание основного начала, на котором зиждется отношение Иеговы и Израиля, и потому присутствие его в народе было бы гибельно для последнего и задерживало бы обращение последнего к Иегове.

Толкование на группу стихов: Иез: 14: 9-9

(9). И Пророк аще прелстится, и речет слово, Аз Господь прелстих Пророка того, и простру руку Мою нань, и потреблю его от среды людей Израилевых. (10). И приимут неправду свою. Но не свойственно Праведному Судии и прельщать Пророка, и наказывать прельщенного. Посему, говорит Бог не о действительном прельщении Пророка, но о попущении прельститься, то есть, хотя могу немедленно обличить его ложь, но удерживаюсь, долготерплю и попускаю впасть ему в обольщение; потому что делает он это по своей воле, а не по необходимости. Почему и угрожает равным наказанием и худо вопрошающему и худо ответствующему, ибо говорит: По неправде вопрошающего: и по неправде такожде Пророку будет, (11) яко да не прелщается ктому дом Израилев от Мене, и да не оскверняются ктому во всех гресех своих, и будут Ми в люди, и Аз буду им в Бога, глаголет Адонаи Господь, то есть, не напрасно наложу на них cиe наказание, но погибелью их оказывая благодеяние народу Моему и их избавляя от нечестия; ибо хочу, чтобы народ сей был Моим народом, и желаю быть Богом их, прилагающим о них всякое попечение.
Preloader