Книга пророка Иеремии, Глава 48, стих 27. Толкования стиха

Стих 26
Стих 28
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Иер: 48: 27-27

И аще не в посмех бысть тебе Израиль, аще в татех обретеся, яко воевал еси его?. Иеремия объясняет Моавитянам причину их рабства, которую пророчески указывали также пророки Иезекииль и Софония, а именно: Моавитяне были исполнены гордости и высокомерно презирали народ Божий, радовались его бедствиям. Поэтому смысл этих слов следующий: на что было тебе, народ Моавитский, ругаться над переселением Израиля, или радоваться его падению? Разве вторгался он в пределы твои, разве грабил тебя? Напротив, ты ходил на него войной без всякой причины, и теперь радуешься его погибели.

Толкование на группу стихов: Иер: 48: 27-27

Если Иегова гневался на Израиля, то Моав не имел, во всяком случае, никакого права издеваться над избранным народом: сам он был нисколько не выше его.

Толкование на группу стихов: Иер: 48: 27-27

И аще в посмех бысть тебе Израиль, аще в татстве твоем обретеся, яко воевал ecи его? То есть, какую обиду сделал он тебе, что нападаешь на него? Разве нашел ты, что Израильтяне подкапывали у тебя стены, или обо­крали тебя? За него, то есть за оказанную ему несправедливость, «переселишися инамо.» Сказует же Пророк и о бегстве Моавитян.
Preloader