Книга пророка Иеремии, Глава 46, стих 28. Толкования стиха

Стих 27
Стих 1
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Иер: 46: 28-28

Теперь же Господь через пророка утешает угнетенных, обещая им освобождение от рабства и возвращение из чужой земли, и говорит: возвратится Иаков и почиет… и не будет устрашаяй его. В конце этого пророчества Иеремия обещает и Евреям и Египтянам возвращение мира и тишины, но не в прежнем виде, без полной свободы от всякого чуждого рабства, потому что, свергнув иго Халдеев, были они в великой зависимости от Персов, Греков и Римлян. См. Иер. 30:11

Толкование на группу стихов: Иер: 46: 28-28

Здесь Иеремия повторяет мысли, высказанные им в Иер. 30:10 и сл. Пророк хочет этим повторением возбудить в евреях надежду на будущее спасение. Если гордые египтяне все-таки найдут себе милость у Бога, то смиренные евреи, живущие в чужой земле, имеют большее право рассчитывать на эту милость. Особые замечания к XLVI, XLVII, XLVIII и XLIX гл. после XLIX-й главы.

Толкование на группу стихов: Иер: 46: 28-28

И ты «небойся рабе Мои Иаков, глаголет Господь, яко с тобою есмь Аз: яко сотворю скончание во всех языцех, в няже извергох тя», «тебе же не сотворю оскудети, но накажу тя судом, и обезвиняя не обезвиню тя.» Наложу на тебя наказание врачующее; ибо cиe значат сло­ва: «накажу тя судом» и не оставлю не наказанным; «ибо» таков смысл слов: «и обезвиняя не обезвиню тя.»
Preloader