Книга пророка Даниила 11 глава 6 стих

Стих 5
Стих 7

Толкование на группу стихов: Дан: 11: 5-6

Итак, сближение произошло при Птолемее II и Селевке, который стал Антиохийским. Два царя попытались объединить два царства, создать коалицию, чтобы восстановить могущество империи Александра Македонского. Это они попробовали сделать при помощи Вереники, которая была дочерью Птолемея, но этого им сделать не удалось, ее предали и отравили, вместе с детьми. Таким образом, этот союз распался. Почему пророку за несколько веков до событий рассказывается о мелких вещах? Дело в том, что таким образом подготавливалась последняя независимость еврейского государства, которая существовала вплоть до завоевания римлянами. Эти междинастические браки, все столкновения между Сирией и Египтом приводили к тому, что община евреев, которая находилась тогда в Иерусалиме, получила возможность существовать независимо. Когда вызрело единобожие, учение пророков, оно созрело до полноты, чтобы созрели те люди, которые будут готовы принять Мессию. Бог ведет такую красивую селекцию в течение многих веков. И для этого Он даже предсказывает такие мелкие подробности.

Толкование на группу стихов: Дан: 11: 6-6

И в конце годов они заключат союз между собою (или как перевел Феодотион: и после годов его они смешаются). И дочь южного царя придет к северному царю, чтобы заключить дружбу; но она не удержит силы в руке [своей] и не устоит семя ея, но будут преданы она и те молодые люди, которые привели ее, и те, которые в [те] времена поддерживали ее. Первым воцарился в Сирии, как мы сказали, Селевк, именовавшийся Никанором; вторым Антиох, называвшийся Сотером; третьим также Антиох, называвшийся то есть богом. Он против Птоломея Филадельфа, который был вторым царем в Египте, вел многочисленные войны и сражался, [соединяя] все силы Вавилона и Востока. Поэтому, желая, после многих лет, окончить отяготительную войну, Птоломей Филадельф выдал свою дочь, по имени Веренику, за Антиоха, который от первой жены, по имени Лаодики, имел двух сыновей: Селевка, называвшегося Каллинником, и другого – Антиоха. И он отвел ее до Пелузии и дал множество тысяч золота и серебра под видом приданого, поэтому и назван быль Θορνοφόρος, то есть приносящим приданое (dotalis). Но Антиох хотя и сказал, что он Веренику будет иметь соучастницею в царской власти, а Лаодику вместо наложницы, однако чрез несколько лет снова взял Лаодику вместе с детьми во дворец. Опасаясь вследствие нерешительности мужа, чтобы он не возвратил Веренику, она отравила мужа при помощи слуг; Веренику с сыном, родившимся от Антиоха, поручила убить Икадиону и Геннею, бывшим начальниками в Антиохии, а своего старшего сына Селевка Каллиника поставила царем на место отца [его]. Таким образом теперь говорится следующее: по истечении многих лет Птоломей Филадельф и Антиох Θεὺςзаключат между собою дружбу, и дочь южного царя, то есть Птоломея, придет к царю северному, то есть к Антиоху, чтобы между отцом и мужем установить дружбу. И не будет в состоянии, говорит, она удержаться и род ее устоять в сирийском царстве, но и сама Веревика, и те, которые привели ее, погибнут. Также и царь Антиох, который поддерживал ее, то есть чрез которого она могла иметь преобладание, погиб, быв отравлен своею женою.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 12. Киев, 1894. С. 107-108 (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 21.)

Толкование на группу стихов: Дан: 11: 6-6

Неудавшийся союз Птолемеев с Селевкидами (246 г. до н. э.). Здесь повествование перемещается на сорок лет вперед. За это время произошли Первая и Вторая сирийские войны (274–271; 260–253 гг. до н. э.), главным образом, за контроль над торговыми путями, портами и природными ресурсами Сирии. После второй войны стороны проявили стремление к миру, и далее в тексте рассматривается этот стержневой момент в истории их отношений. Около 252 г. до н. э. Птоломей II Филадельф (285–246 гг. до н. э.) послал свою дочь Веренику к селевкидскому царю Антиоху II Теосу (261–246 гг. до н. э.) с намерением устроить брак между ними и тем самым заключить союз между двумя царствами. Этот союз мог обеспечить Птолемею контроль над Сирией, а Антиоху — контроль над Малой Азией. Хрупкие отношения между ними продолжались в течение двух лет, и у Вереники родился ребенок, но бывшая жена Антиоха Лаодикия, чьи сыновья были исключены из числа престолонаследников, как утверждает молва, отравила Антиоха, а потом убила Веренику и ее сына (вместе со многими ее сторонниками). Птолемей II умер в том же году. Вряд ли нужно говорить, что союз этот развалился; на протяжении последующих пятидесяти лет между двумя царствами происходили многочисленные военные столкновения.

Толкование на группу стихов: Дан: 11: 6-6

В данном отрывке содержатся подробные предсказания о взаимоотношениях севера (царства Селевкидов) и юга (царства Птолемеев). Отрывок этот делится на три части: события, связанные с Лаодикой и Береникой (ст. 6-9); история жизни Антиоха III (ст. 10-19); правление Селевка IV (ст. 20). дочь южного царя. Береника, дочь Птолемея II Филадельфа, правившего в 285-246 гг. до Р.Х. чтобы установить правильные отношения. Подразумевается скрепленный династическим браком (заключенным приблизительно в 250 г. до Р.Х.) союз между Антиохом II Теосом Сирийским (261-246 гг. до Р.Х.) и Птолемеем II Египетским. она не удержит силы в руках своих, не устоит и род ее. Предыдущая жена Антиох Лаодика организовала заговор, в результате которого были отравлены царь, Береника и их малолетний сын.

Толкование на группу стихов: Дан: 11: 5-6

Из четырех царств, образовавшихся из монархии Александра Македонского, усилились с течением времени северное (сирийское) и южное (египетское), находившиеся между собою в постоянной борьбе. Расположенная между ними Палестина также была вовлечена в их распри и, как подвластная прежде Александру Македонскому, неоднократно переходила из одних рук в другие: от Сирии к Египту и наоборот. Этих только двух царств, как имевших соприкосновение с народом Божиим, и касается откровение; история двух других – фракийского и македонского оставляется им в стороне. Преемниками Александра Македонского на престолах египетском и сирийском были Птоломей Лагов (323 г. – 285) и Селевк Никатор. Первый из них, «южный царь», в скором времени стал сильным и богатым государем; впрочем, и Селевк Никатор, владычествовавший от Фригии до Инда, не уступал своему противнику, с которым принужден был вести борьбу, делая попытки привлечь к себе подчиненный Птоломею еврейский народ. Попытка более или менее прочного сближения двух царей, «северного» и «южного», была сделана при преемнике Птоломея Лагова – Птоломее II Филадельфе и втором преемнике Селевка – Антиохе Феосе. Желая положить конец распрям, Птоломей Филадельф выдал за Антиоха свою дочь Веренику, отдав в приданое за нее, между прочим, и Палестину. Антиох в то время был уже женат на Лаодике и имел от нее двух сыновей – Селевка Каллиника и Антиоха. Хотя пред женитьбой на Веренике Лаодика с детьми и была удалена, но после смерти Птоломея Филадельфа вновь возвратилась ко двору и, опасаясь своей соперницы, отравила мужа, велела убить Веренику и ее малолетнего сына, а на престол сирийский возвела своего сына от Феоса Селевка Каллиника. Так «дочь южного царя... не удержала силы в руках своих, не устоял и род ее». Попытка сближения царств кончилась ничем.

Толкование на группу стихов: Дан: 11: 6-6

И по летех его смесятся, и дщи царя южска внидет к северску царю, еже сотворити завет с ним. По кончине Птолемея Филопатора, царствовал сын его Птоломей, прозываемый Епифаном. Cиe Архангел и выражает словами: «и по летех его смесятся.» Покалывая же, как смесятся говорит: «дщи царя южска внидет к северску царю, еже сотворити завет с ним. Царем северским» называет Архангел Антиоха, не Епифана, но именуемого великим, отца Антиоха Епифана; потому что он был современником тех Птоломеев. И не удержит крепости мышцы, и исстанет племя ея, и предастся та, и приведшии ю, и дева, и укрепляяй ю во временех. Хотя, брак, говорить Архангел, и будет заключен, но сожительство продлится не долго; вступившая в брак отдана будет приславшему ее, чрез тех самых, которые приведут ее, и совсем тем, что принесено ею. Сие выражают слова: «и укрепляяй ю во временех,» то есть богатство, делающее брак крепким вожделенным.

Все к этому стиху