Книга пророка Амоса, Глава 1, стих 9. Толкования стиха

Стих 8
Стих 10
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Ам: 1: 9-9

«За три нечестия Тирова и за четыри не отвращу от них», потому что пленили весь народ и предали «во Идумею и не помянуша завета братня», который домом Давидовым заключен был с Хирамом.

Толкование на группу стихов: Ам: 1: 9-9

Так говорит Господь: за три преступления Тира и за четыре не отвращу его: потому что они заключили совершенный плен1 в Идумее и не вспомнили союза с братьями. И пошлю огонь в стену Тира, и пожрет здания его. LХХ: Так говорит Господь: за три преступления Тира и за четыре не отвращусь от него; потому что они заключили плен Соломона в Идумее и не вспомнили завета братьев. И пошлю огонь на стены Тира, и пожрет основания его. Те же три и четыре беззакония или преступления, в которых обвинялись Газа, Азот, Аскалон, Авкарон и прочие города филистимские, приписываются также Тиру, и он укоряется за то, что заключил полный и совершенный плен в Идумее, о чем выше мы сказали. «И не вспомнили они союза с братьями своими.» Спрашивается: почему тирийцы называются братьями иудеев? Братьями называются здесь друзья и лица, находящиеся в близких отношениях; потому что Хирам, князь Тира, находился в такой дружбе с Давидом и Соломоном, что тот для построения храма и дворца доставлял плотами кедровые деревья в Иоппию, а эти давали тирийцам хлеб и масло и подарили ему («или» им) двадцать городов в Васане, но он не захотел принять их, потому что они были полны травы (3 Цар. 5:9: 2 Пар. 2). Таким образом Господь говорит, что Он пошлет в стены его огонь, который пожрет здания или основания его. Пророк Иезекииль в видении о Тире упоминает об исполнении этого Навуходоносором, говоря: „окружит тебя укреплениями и сделает насыпь вокруг“ (Иез. 26:8), и еще: «Навуходоносор, царь вавилонский, поработи силу свою работою великою на Тира, всяка глава плешива и всяко рамо наго, и мзда не бысть ему ни силе его на Тира, за работу, еюже» работа Мне «нань» (Иез. 29:18). потому что войско его сделало насыпь для взятия Тира, который прежде был островом. Тоже сделал, как говорит история, и Александр Македонский, превратив остров в полуостров, что́ греки называют χερ`ρ´ονησον (или Χερσόνησυν). Тир значит «напасть» или «стесняющий», и всякое превратное учение стремится овладеть истиною и заключить ее в пределы земного разумения. Он не вспоминал о союзе с братьями своими, — о том, что мы должны от буквы восходить в духу, от земного к небесному, и что нам заповедано трояко записывать священное Писание в сердце нашем. Пошлет же Бог на все укрепления Тира огонь, который пожрет не только стены, но и укрепления его. О плене Соломона, вместо чего в еврейском стоит «полный» и «совершенный,» мы выше (ст. 6) сказали.

Примечания

    *1 Или: «всех пленников».

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 13. Киев, 1896. С. 320. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 23. Стр. 16-17)

Толкование на группу стихов: Ам: 1: 9-9

Точно также и Тиряне вместе с жителями Дамаска и Азота и Аскалона и Аккарона, чрезмерностию беззаконий своих превысившие и как бы препобедившие приличествующее Богу долготерпение, но смыслу пророчества подвергнутся наказаниям и понесут самое тяжкое из всех возмездие. Преступление же их состояло в том, что они заключили пленение Соломона в Идумею, не вспомнив завета братьев. Что это были за пленники Соломоновы, слово достаточно разъяснило нам это. Теперь необходимо сказать о том, каким образом пленники были заключены Тирянами в Идумею. Порабощая неисчислимое множество жителей Иудеи и Иерусалима, они продавали их Идумеянам. А они (Идумеяне) своих братьев ио крови и искони свободных (Иудеев) обращали в состояние военнопленных, угнетали горьким игом рабства и принуждали их жить по законам Еллипов; жалкие — они едва не поносили славу Бога, как будто Он не сохранил им свободу от отцев и не имел сил даровать им благосостояние и благоденствие. Поелику, сильно обвиняя заключивших в Идумею пленников Соломоновых, Бог всяческих устами другого пророка говорит: и что вы, мне Тире и Сидоне: и вся Галилеа иноплеменников? еда воздаяние вы воздаете мне? или памятозлобствуете на мя остро? и быстро воздам воздаяние ваше на главы ваша. Понеже сребро мое и злато мое взясте, и избранные моя и добрая внесосте в требища ваша: и сыны Иудины, и сыны Иерусалимли продасте сыном Еллинским, яко да ижденете я от предел их (Иоил. 3:4-6). Пределом же, как бы чувственным, Израильтян была Иудея, а духовным — закон, вне которых (пределов) они находились, недостойно продаваемые сынам Еллинов. Тиряне поступали так, не помня завета братнего. Это мы можем понимать трояким способом. Кто эти братьи и какой завет, — об этом мы скажем, руководствуясь в уразумении этого Священным Писанием. Хирам, некогда царствовавший у Тирян, был весьма дружественно расположен к божественному Давиду. Потом после него (Давида) был благорасположен к Соломону, так что заключил с ним союз дружбы, помогал ему во всем и во время построения божественного храма оказывал ему необходимое внимание (3 Цар. 5:9, 11—14), посылал ему весьма большие подарки, хотя и сам получал от него еще большие и богатейшие. Итак, или говорит о том, что Тиряне воевали против Израильтян, забыв о завете как бы братьев но любви и соединенных (взаимным) благорасположением и нежностию до такой степени, что казалось они были единокровными: или же (говорит) о том, что происходившие от Исава Идумеи хотя и были братьями Израильтянам, но воевали против них, презирая завет братний. Исав питал враждебные и неприязненные чувства к Иакову, оскорбленный некогда из-за первородства. Но когда Иаков удалился из жилища Лавана и захотел возвратиться опять домой вместе с женами и детьми; то Исав встретился с ним, как брат; ибо они обнимали и целовали друг друга и вели дружелюбные речи между собою и, отвергая прежнюю вражду, заключили завет согласия и мира. Так было между ними. Но Тиряне, забыв о завете братьев, ссорили родственные племена и располагали их иметь рабами единокровных и братьев, своим содействием делая Идумеев несравненно более сильными тех, которые некогда владычествовали. Или же можно разуметь это в отношении к самым Моавитянам, которые происходили от Лота, потому что Тиряне нарушали завет братьев, очевидно завет между Авраамом и Лотом: когда пастухи обоих ссорились между собою; тогда рече, говорит божественное писание, Авраам Лоту: да не будет распря между мною и тобою, и между пастухи моими, и между пастухи твоими, яко человецы братия мы есмы (Быт. 13:8).

Толкование на группу стихов: Ам: 1: 9-9

Тир в начале VIII в. до н. э. В первой четверти IX в. до н. э. Тиром управлял царь Пигмалион. Это был золотой век Финикии, которая осуществляла контроль над торговлей почти по всему Средиземноморью. В 815 г. до н. э. финикийцы основали колонию даже в Северной Африке, в Карфагене. Знаменательно, что в ассирийском списке вассалов царя Адад–Нирари III, которые платили ему дань, числится царь Сидона, но нет царя Тира. Очевидно, Тир, как и процветавший в то время Израиль (см.: Ам. 3:15; 6:4), смог избежать участи ассирийского вассала.

Толкование на группу стихов: Ам: 1: 9-9

Предсказание суда над финикийцами. Тира. Евр.: "скала, утес". Тир и Сидон наиболее древние финикийские города. Тир, выстроенный на скале, фактически являлся неприступной крепостью. всех. Передали всех пленных, забыв о существовавшем между ними братском союзе. Тир не вспомнил об исторических договорах с Израилем. братского союза. Букв.: "союз братьев". В государствах Ближнего Востока в древние времена существовала традиция, согласно которой цари, вступая с кем-либо в союзные отношения, именовали друг друга "братьями". Так Хирам, правитель тирский, называл Соломона "брат мой" (3 Цар. 9,13; ср. 3 Цар. 5,12), в свое время заключив соглашение с царем Давидом (2 Цар. 5,11). они передали. Как и Газа, Тир продал израильтян в рабство. Этим преступным актом прерывался последовательный ряд договоров. Разрыв межгосударственных союзов, по представлениям жителей Ближнего Востока тех времен, заслуживал наказания богов.

Толкование на группу стихов: Ам: 1: 9-9

Тиру и финикиянам поставляется в вину продажа в рабство пленников. О каких пленниках идет речь, как и в ст. 6, пророк на указывает. Некоторые (Новак) полагают, что пророк говорит о пленниках финикийских, которые захватывали Тиряне во время нередких, междоусобных войн финикийских городов (ср. "не вспомнили братского союза"). Большинство толкователей однако же относит слова пророка к продаже пленников иудейских. В этом обвиняет финикиян также пророк (Иоиль Иоил. 3:6) и Иезекииль (Иез. 27:13). Вероятно, Тиряне являлись перекупщиками пленников, уводившихся из израильской земли во время нападения на нее могущественных соседей (ср. 4 Цар. 10:32; 3 Цар. 14:25-26). - И не вспомнили братского союза, если под пленниками разуметь пленников иудейских, то приведенные слова сказаны о братском союзе Едома с Иудой (Быт. 33:3-15). Понимают их также и как указание на договоры о мире, заключавшиеся между Хирамом и Давидом и Соломоном (2 Цар. 5:11; 3 Цар. 5:1-12; 3 Цар. 9:12-13). Слово Schelemah (всех пленных) LXX-ю, как и в ст. 6, понято в смысле собственного имени; отсюда в слав. "заключиша пленники Соломони".

Толкование на группу стихов: Ам: 1: 9-9

И не помянуша завета братия. Поелику Соломон и Хирам, царь тирский, оказывали друг к другу братнее расположение, и один на построение божественного храма доставлял кедровые дерева, а другой платил за cие пшеницею, но Тиране забыли сию приязнь, и в том же погрешили против Израиля, в чем и жители Газы; то Бог справедливо и на них произнес Свой приговор. Об Идумеях же сказав: три и четыре раза, даже многократно оказав им Свое долготерпение, не потерплю их более, особливо увидев неистовство против брата (Едом не захотел привести себе на мысль и естественных уз и того, что вместе в одной заключались они утробе, но продолжает выказывать братоубийственный свой нрав), Бог угрожает, что и их предаст огню, как Сириян, Филистимлян и Тирян. Огнем же называет ассирийское воинство, подобно огню все истребляющее. Да вероятно и действительно употребляли они в дело огонь; выжигали селения, в пепел обращали города, и все уничтожали. Сказанное же: (11) растлиша матерь означает, неистовство их против самого естества, потому что, будучи братом и братом единоутробным, вместе в одной заключавшийся утробе, как близнец, не перестаёт с неистовством восставать на брата как бы нанося поругание той утробе, в которой оба они заключались. A cие: восхити во свидение грозу свою значит: отважился на дело ужасное, оставляя о себе такое свидетельство. Тоже сказав и об Аммонитянах, а именно, что оказывал им великое долготерпение, хотя во многом и многократно они погрешали, упоминает Бог о беззаконном их поступке с Израилем, и говорит:
Preloader